英语翻译最近把老友记拿出来重温,看到第二季[The One Where Eddie Moves In]中一段----[S
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/22 16:34:08
英语翻译
最近把老友记拿出来重温,看到第二季[The One Where Eddie Moves In]中一段----
[Scene:Monica and Rachel's apartment.Monica is outside the bathroom yelling at Ross who's in the bathroom.]
MONICA:Damn it Ross,get your butt out of the bathroom.
ROSS:Calm down,I'm blow drying.
[Rachel enters with laundry and starts folding]
MONICA:Blow drying what,you have no hair.
RACHEL:What's goin' on?
MONICA:Your boyfriend has been in there for over an hour.I can't believe it,it's like I'm living with him again.He's here when I go to sleep,he's here when I wake up,he's here when I want to use the shower,ughh.It's like I'm sixteen all over again .
RACHEL:Well,you're not sixteen,you're both adults now.
MONICA:GET OUT YOU DUFUS!
RACHEL:Or ya know,he's rubber and you're glue.
不太懂...他是橡胶?你是胶水?
最近把老友记拿出来重温,看到第二季[The One Where Eddie Moves In]中一段----
[Scene:Monica and Rachel's apartment.Monica is outside the bathroom yelling at Ross who's in the bathroom.]
MONICA:Damn it Ross,get your butt out of the bathroom.
ROSS:Calm down,I'm blow drying.
[Rachel enters with laundry and starts folding]
MONICA:Blow drying what,you have no hair.
RACHEL:What's goin' on?
MONICA:Your boyfriend has been in there for over an hour.I can't believe it,it's like I'm living with him again.He's here when I go to sleep,he's here when I wake up,he's here when I want to use the shower,ughh.It's like I'm sixteen all over again .
RACHEL:Well,you're not sixteen,you're both adults now.
MONICA:GET OUT YOU DUFUS!
RACHEL:Or ya know,he's rubber and you're glue.
不太懂...他是橡胶?你是胶水?
A riposte used when someone calls you a name. Indicates that whatever names or words someone uses in an attempt to offend or insult you, those words will bounce off you, and stick to the name-caller, indicating that he or she is actually indicative of the connotation he or she originally wanted to impart upon you. Also, what I say to Peter to make him cry.
I'm rubber you're glue, your words bounce off me and stick to you.
I'm rubber you're glue, your words bounce off me and stick to you.
英语翻译最近把老友记拿出来重温,看到第二季[The One Where Eddie Moves In]中一段----[S
老友记第二季第八集ROSS伤心时的一首歌 there's a room where i can go
英语翻译But no economy,let alone one the size of China’s,moves i
英语翻译Time moves in one direction,memory in
老友记102中,where there's some kind of misunderstanding;some kin
刚看到你有老友记的中英字幕的,最近通过老友记学英语,没有可以下载的.
A:( )is that?B:That's Eddie's().A:where is()now?B:she is in
英语翻译第一个用be absorbed in来造句 第二个用draw one‘s attention来造句
老友记第3季第10集Monica说的“I'lltake one box of the mint treasures.”中
英语翻译Where's My Love Where is my love?the one for me Somewher
老友记第一季第二集问题
英语翻译那是一个主题派对,现场有重温《老友记》经典镜头,老外主持,交流自己看美剧的经历和心得,认识新的朋友,我也是第一次