作业帮 > 综合 > 作业

翻译一段古文……感激不尽拜托各位了 3Q

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/15 17:03:45
翻译一段古文……感激不尽拜托各位了 3Q
虎豹之为害也,则焚山,不顾野人之菽粟;蛟蜃之为害也,则绝流,不顾渔人之钓网;其所全者大,所去者小也。 顺大道而行者,救天下者也;尽规矩而进者,全礼义者也。权济天下,而君臣立,上下正,然后礼义生焉;力不能济于用,而君臣上下之不正,虽抱空器,奚所施设?是以佐盟津之师,焚山绝流者也;扣马而谏,计菽粟而顾钓网者也。于戏!
是罗隐《谗书》系列的一篇——《辨害》。 给你翻译个大概吧 如遇虎豹为害,就用烧山的方法来解决,用不着考虑山农种植的粮食作物;如遇蛟龙河蜃(都是传说中在水为患的怪物,实际上不存在)为害,就采取断流的方法来消灭它,而不必考虑渔夫打鱼的利益。(道理在于,这种作法)所保全的是大利益,所抛弃的是小利益。 遵从大道理而行事,是救天下的人;按照规矩行事,是全礼义的人。 权力用于治理天下,君臣各自的位置就摆正了,礼义自然就会产生;权力不能用于治理天下,君臣上下关系就正不了,虽然君王有象征权力的礼器,但有什么任用呢?所以(我要说),帮助正义的军队,好比是焚山绝流这一派;而拦住正义之师阻止他们去消灭残暴者的,就好像是斤斤计较于山农和渔夫小利益的人。 哎! 两个典故: 佐盟津之师 武王做王的第九年,群臣都进言:是该征讨商纣王的时候了。经过一个月准备,武王率领姜太公、周公旦一批臣僚,指挥三军,浩浩荡荡向前进发。当进军快到盟津时,黄河拦住了去路。自武王出兵之日,各地百姓听说是去征讨暴虐的商纣王,都欢欣鼓舞,踊跃参军,送水献粮,捐出船支供大军渡河。 这就是佐盟津之师 扣马而谏 相反,商王朝老臣伯夷、叔齐,却反对武王伐纣,在武王进军途中扣马而谏。商朝灭亡后,又躲进首阳山,宁愿饿死,也不食周朝的粮。这又叫耻食周黍。
希望采纳