作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Most episodes of absent-mindedness—forgetting where you

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/27 18:54:21
英语翻译
Most episodes of absent-mindedness—forgetting where you left something or wondering why you just entered a room—are caused by a simple lack of attention,says Schacter.“You're supposed to remember something,but you haven’t encoded it deeply.”
Encoding,Schacter explains,is a special wayof paying attention to an event that has a major impact on recalling it later.Failure to encode properly can create annoying situations.If you put your mobile phone in a pocket,for example,and don’t pay attention to what you did because you’re involved in a conversation,you’ll probably forget that the phone is in the jacket now hanging in you wardrobe(衣柜).“Your memory itself isn’t failing you,” says Schacter.“Rather,you didn’t give your memory system the information it needed.”
Lack of interest can also lead to absent-mindedness.“A man who can recite sports statistics from 30 years ago,”says Zelinski,“may not remember to drop a letter in the mailbox.” Women have slightly better memories than men,possibly because they pay more attention to their environment,and memory relies on just that.
Visual cues can help prevent absent-mindedness,says Schacter.“But be sure the cue is clear and available,” he cautions.If you want to remember to take a medication(药物) with lunch,put the pill bottle on the kitchen table—don’t leave it in the medicine chest and write yourself a note that you keep in a pocket.
Another common episode of absent-mindedness:walking into a room and wondering why you’re there.Most likely,you were thinking about something else.“Everyone does this from time to time,” saysZelinski.The best thing to do is to return to where you were before entering the room,and you’ll likely remember.
Schacter说 :绝大部份心不在焉(例如忘记了你在那处遗下东西,或为什么你刚走进一个房间)的事情发生,很简单是因缺乏对事情的关注.“你本应记住的东西,但你没有把它深刻的编码.”
Schacter解释说 :“编码”是一种对事件有特殊关注的方式,这令你稍後要回想起它时产生重大影响.编码不正确可能制造恼人的情况.例如你把手机放在你的口袋中时,因为你在对话中,并没留意你做了什么,你很可能就此忘了手机是在你挂在衣柜的外套内.Schacter说:“你的记忆没有失去,相反,是你没有给你的记忆系统中存入它需要的的信息.”
缺乏兴趣也可能导致心不在焉.Zelinski说:“一个人可以背诵30年前的体育统计资料,但他可能不记得砸在邮箱的信.”女人比男人有稍微好一点的记忆,可能是因为她们更注重自己周围的环境,而记忆就依赖这一点.
Schacter说 :视觉线索可以帮助预防心不在焉.但他警告 :“你需肯定提示线索是明确可用的 .” 如果你要记住随身携带药物跟午餐服用,便应把药瓶放在厨房里 - 不要留在药箱内,并自己写一张纸条,保存在口袋里.
另一个普遍的心不在焉事情是:走进一个房间但却想不起为什么你在那里.最有可能的原因,是你在想别的事情.Zelinski说:“每个人不时都试过这样.” 最好的解决办法是返回到您之前的房间里,你很可能就会记起为什么你要走进一个房间.