作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The data from the Anti-Corruption Agency showed that the

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 12:07:07
英语翻译
The data from the Anti-Corruption Agency showed that the Ministry of Education is more prone to corrupt behaviour compared to the Ministry of Finance.The low level corruption cases in the Ministry of Finance is not the indication of the positive case,but rather the overabundance of specialists result in wide use of patronage and all types of contacts in the Ministry of Finance to select“the better”candidates.
The root of the corruption causation can be traced in the poorly functioning institutions and policy implementation that undermine the competition based on competency in the public sector.On the one hand,the change from a command to market economy created the opportunities for inducement,which is considered the source for rent-seeking behaviour among bureaucrats (Mauro,1995).On the other,a country in transition,Tajikistan,a wide range of institutional reforms have been introduced,where the capacity was lacking and the system of checks was not developed properly that entails the flourish of corruption in the public sector.
从反贪污局的数据显示-教育部比财政部更偏向贪污.在财政部,轻微的贪污还没正式归案,事实上,某专业员滥用资源而造成·各种人脉的联系等,在甄选最佳人才!
贪污的根源起源於忽视了民事服务里的是以才干/能力而出位的竞争环境,所以,这些机构和政策在执行时出了纰漏!另一方面,在官员里,从照章行事到市场经济为主导会出现某些浅在的影响力和在没从事处理事件有垄断的利益(竞祖的活动).
在塔吉克斯坦,他们在的政府/民事服务等进行一系列的改革,但是贪污的事件成出不穷-因为改革能力不足,缺少了监督和没有有效的规划监督.