作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译吴王阖庐谓孙武曰:“子之兵法十三篇,吾尽见矣,可教妇人乎?”曰:“可.”乃出宫女三千,分为二队,以宠妃二人为队长

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/04 05:57:15
英语翻译
吴王阖庐谓孙武曰:“子之兵法十三篇,吾尽见矣,可教妇人乎?”曰:“可.”乃出宫女三千,分为二队,以宠妃二人为队长.孙子三令五申:“鼓之,皆左.”妇人掩口而笑.孙子又三令五申:“鼓之,皆右.”妇人笑愈甚.孙子谓执法者曰:“约束既严,法令已立,队长故违,其罪何归?”曰:“队长应斩.”武喝令斩却二姬.吴王使救之,则二姬首已坠矣.于是用次为队长.宫女皆股栗,前后左右皆中规矩,领兵伐楚.诸将无不用令.翻译 只用这些
吴王阖闾对孙武说:“你的兵法十三篇我都看过了,可以教妇女么?”孙武回答说:“可以.”于是吴王派出三千个宫女,分为两个队,大王的两个宠妃当队长.孙子三令五申:“击鼓,大家都转向左边.”宫女们都偷偷的笑.孙子又三令五申:“在击鼓,大家都转向右边.”宫女们笑的更厉害了.孙子对执法的人说:“既然约束了就要严格执行,法令已经确立,队长故意违背的话,这罪是什么?”执法者回答说:“队长应该处斩.”孙武厉声命令斩两个妃子.吴王派人救二妃,然而两个妃子的头已经落地了.于是这样用下一级的人当队长.宫女们都双腿颤抖,听命令向前向后向左向右都规规矩矩,带兵去讨伐楚国.各将领没有不听命令的.
英语翻译吴王阖庐谓孙武曰:“子之兵法十三篇,吾尽见矣,可教妇人乎?”曰:“可.”乃出宫女三千,分为二队,以宠妃二人为队长 《孙武》的翻译孙武子者,齐人也.以兵法见于吴王阖庐,阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观 之矣,可以小试勒兵乎?”对曰:“可.” 英语翻译仲尼之齐、见景公而不见晏子.子贡曰、见君不见其从政者、可乎.仲尼曰、吾闻晏子事三君而顺焉.吾疑其为人.晏子闻之曰 英语翻译子夏之门人问交于子张.子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之.’”子张曰:“异乎吾所闻: 英语翻译光斗为督学,可法以应童子试见光斗.光斗奇之曰:“子异人也,他日名位,当在吾上.归,风寒雨雪,入可法室,见可法隐几 英语翻译(崔杼弑庄公)晏子(闻难往赴)立于崔氏之门外,其人曰:“死乎?”曰:“独吾君也乎哉?吾死也?”曰:“行乎?”曰: 英语翻译子路见孔子,子曰:汝何好乐?对曰:好长剑.孔子曰:吾非之此问也.徒请以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?.子路曰 英语翻译子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎 英语翻译子路见孔子。子曰:“如何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:吾非此之问也。徒请以子之所能,而加以之学问,岂可及乎? 英语翻译齐大旱逾时,景公召群臣问曰:“天不雨久矣,民且有饥色.吾使人卜,云,祟在高山广水.寡人欲少赋敛以祠灵山,可乎?” 英语翻译子以圣人之道为有方体乎?为可拘之以时,限之以地乎?今吾与子之事,亦何以异于此矣?这两句话谁能帮我翻译下啊!应该是 英语翻译越王问于大夫文种曰:"吾欲伐吴,可乎 "对曰:"可矣.吾赏厚而信,罚严而必.君欲之,何不试焚宫室?"于是遂焚宫室