作业帮 > 英语 > 作业

求英语小短文求七篇英语小短文,不要太长50字左右要带有翻译.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/06 00:31:37
求英语小短文
求七篇英语小短文,不要太长50字左右要带有翻译.
因为你没说到底要什么 我就找了几个小故事给你 希望对你有帮助 1 英语寓言小故事:Three craftsmen三位工匠 一座大城被敌军围困了,城中的居民们聚在一起,共同商议对抗敌人的办法.
A siege of the city of the enemy, the city residents to get together to discuss common fight against the enemy's approach.
一个砌匠挺身而出,主张用砖块作为抵御材料;一个木匠毅然提议用木头来抗敌是最佳的方法;一个皮匠站起来说:“先生们,我不同意你们的意见.我认为作为抵御材料,没有一样东西比皮更好.”
A build Carpenter to come forward to advocate the use of bricks as a resist material; a carpenter decided to propose to the enemy using wood is the best method; a cobbler, stood up and said: "Gentlemen, I do not agree with your views and I think that as resist material, as no better than what Paper. "
这是说,人们都习惯于从自身角度考虑问题,总认为自己所熟悉的东西是最好的.
It is said that people are accustomed to from their own point of view, the view that they are familiar with what is the best.2小学生英语寓言故事:The Lion and the MouseA LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming:
"You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion."
狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上.狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉.老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了.不久,狮子真的被老鼠救了性命.原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上.老鼠听到了他 的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说:
“你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答, 现在可清楚了,老鼠也能报恩.” 这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候.3儿童英语寓言故事:The Bat and the WeaselsA BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.
It is wise to turn circumstances to good account.
蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命.黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类.蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了.后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他.这只黄鼠狼说他恨一切鼠类.蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老 鼠,又被放了.这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生.
这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险.4少儿英语寓言故事:The Ass and the GrasshopperAN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.
驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便 羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来.蚱蜢答道:“吃露水.”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了.
这个故事告诉人们不要企望非份之物.5英语童话小故事:猫和玉米The cats from the cat village went to the river for a picnic.
A cat found a corn stalk.
What can the cats do with the corn stalk?
He must be hungry.He is eating the kernels of corn.
Oh,look!He stopped eating.
Meow made a new tooth from a kernel of corn!
This cat ate the ear of corn.
He made a harmonica out of the corncob.
Oh,look!The cats are brushing their teeth with the Harmonica.”Chi-ka,chi-ka.”Up and down,up and down.
That’s right.Teeth have to be cleaned after eating.Good cat!
The cats are thinking of something.They are full and have brushed their teeth.Now it’s time to play.What game can they play with the corn?
First,this cat is making a net with corn silks.
Yes!He must be planning to catch his favorite fish.
The stalks and the leaves of the corn are being made into a sailboat.The corn stalks are woven into a raft.The sails are made by attaching the leaves.
“Lu=Lu,La-La!Lu-Lu,La-La!”
One cat plays the harmonica as the other cats ride on their sailboat.Another cat brought a net.
He is going to catch some fish.Aren’t they very funny cats?
英文童话译文:猫和玉米 来自猫村庄的猫去河边野餐.
一只猫发现了一根玉米杆.
猫会如何处置这根玉米杆呢?
他一定饿了.他正在吃玉米粒.
噢,瞧!他停止吃了.
猫咪新咬了一排牙印在玉米粒上!
这只猫吃掉了玉米穗.
他把玉米棒子弄得象口琴一样.
噢,瞧!猫咪们正在用口琴刷牙.
“奇-卡,奇-卡.”上下,上下.
对了.在吃东西以后,牙齿必须被清洁.好猫咪!
猫咪们正在想一些事情.他们吃饱了而且刷了牙.
现在是时间玩耍了.他们能用玉米玩什么呢?
首先,这只猫用玉米丝穗编了一张网.
是的!他一定是计划捕捉他喜欢的鱼.
玉米的茎和叶子被做成了一只小帆船.
玉米杆儿被编成了一只筏子.
这些船帆是通过绑上叶子做成的.
“噜-噜,啦-啦!噜-噜,啦-啦!”
在其他猫乘上帆船时,一只猫吹着口琴.
另一只猫带来了网.他打算捕一些鱼.
他们难道不是一些非常有趣的猫么?6短篇英语寓言故事:捕石头的渔夫Catch stone fisherman渔夫们拉网时,觉得很沉重,他们高兴得手舞足蹈,以为这一下子捕到了许多的鱼.
Fisherman who dragnet, feel very heavy, they danced for joy, thinking that this suddenly catch a lot of fish.
哪知把网拉到岸边,网里却满是石头和别的东西,没有一条鱼.哪知
the network pulled the shore, net里却full of stones and other things, not a fish.
他们十分懊丧,没捕到鱼倒也罢,难受的是事实与他们所预想的正好相反.
They are very Yusang, did not catch fish inverted worth mentioning at all uncomfortable with the fact that they expected the opposite is true.
他们中一个年老的渔夫说道:“朋友们,别难过,快乐总与痛苦在一起,她们如同一对姐妹.我们预先快乐过了,现在不得不忍受到一点点痛苦.” One of them elderly fisherman said: "friends, not sadness, joy and pain together total, they like a sister. Advance happy we have, and now had to endure the pain a little bit."
这故事是说,人生变化万千,正如有时晴朗的天空会突然发生风暴,不要因挫折而苦恼.
The story is that life is happening, as sometimes sunny skies will suddenly turmoil, not because of setbacks and frustration. 7小学英语寓言故事:Donkeys and his shadow一个旅客雇了一头驴,骑着它到远处去.
A tourist hired a donkey, to Jizhaota to distant.
那天天气很热,赤日炎炎. That weather is very hot, Chiri hothead.
他停下来休息,躲避在驴子的影子下,求个荫凉,避免暴晒.
He stopped to rest, refuge in the shadow of the donkey, and a shade to avoid exposure.
驴子的影子仅够遮蔽一个人,于是旅客和驴子的主人为了遮荫激烈地争起来,谁都认为自己才有这个权利.
Donkeys barely enough to cover the shadow of a person, then the owner of passengers and donkeys to shade fierce fighting, no one think they have this right.
驴子的主人坚持说他仅出租驴子本身,不出租驴子的影子.
Donkey owner insisted that he only letting donkeys themselves, not the shadow of letting donkeys.
那旅客说他雇的驴子包括驴子本身和影子.
The visitors said that he employed the donkeys themselves, including donkeys and shadow.
他们争论不休,以至互相打了起来.
They debate, and even fight each other up.
当他们打架时,驴子逃跑了.
When they fight, donkeys away.
这是说,人们往往为小事争吵不休,从而失去了最重要的东西.
It is said that people often trivial bickering, thus losing the most important things.