【山行】这首诗中为什么斜的读音变了,并且第二句(白云深处有人家)变成了(白云生处有人家)
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/11 19:49:59
【山行】这首诗中为什么斜的读音变了,并且第二句(白云深处有人家)变成了(白云生处有人家)
为什么现在学的课文变化这么大?已经发现小学生课本中有好多都和以前学的不一样了,有的字读音不同了,这个倒还可以理解,应该是根据现在的读音改的吧,但是现在又发现古诗也有不同了,真的是有点儿弄不清了,
为什么现在学的课文变化这么大?已经发现小学生课本中有好多都和以前学的不一样了,有的字读音不同了,这个倒还可以理解,应该是根据现在的读音改的吧,但是现在又发现古诗也有不同了,真的是有点儿弄不清了,
《山行》这首诗的原文是这样的,关于“斜”字本身来说就应该读作 xiá,因为古诗讲究押韵,你看诗句最后一个字, jiā huā,尾韵母都是a ,这时候如果读成xiá,就会感觉很押韵,朗朗上口,所以读作xiá,但实际上这不是后改的,我上学的时候都是叫我们读xiá,但现在这个没有特殊要求的,读什么都可以,学古诗重要的是学会欣赏内涵.“白云生处有人家”的生由以前的深变成了生,我觉得还是和炼字有关系的,从前的深,没有什么表达的效果,表现出幽深,深厚,浓密等意思,而生字意思白云缭绕而生的地方,更使人有想象的空间和动感的效果,更符合古诗讲究炼字的特点.因此适当的对古诗进行一下小小的改动也是必要的,会更符合欣赏的要求!
《山行》杜牧
远上寒山石径斜,
白云生处有人家.
停车坐爱枫林晚,
霜叶红于二月花
《山行》杜牧
远上寒山石径斜,
白云生处有人家.
停车坐爱枫林晚,
霜叶红于二月花
【山行】这首诗中为什么斜的读音变了,并且第二句(白云深处有人家)变成了(白云生处有人家)
杜牧的山行第二句到底是‘白云深处有人家’还是‘白云生处有人家’为什么?
白云深处有人家,
杜牧的《山行》中有句:“白云深处有人家”还是“白云生处有人家”?
杜牧的《山行》一诗中:是白云深处有人家,还是白云生处有人家呢?
杜牧的《山行》一诗中:是白云深处有人家,还是白云生处有人家?
远上寒山石径斜的下句是白云深处有人家还是白云生处有人家
杜牧,山行一文 第二句 到底是白云深处有人家?还是白云生出有人家?
白云深处有人家,还是“白云生处有人家”?
"白云生处有人家"还是"白云深处有人家"?
诗句应为“白云深处有人家”还是“白云生处有人家”?
是“白云生处有人家”还是“白云深处有人家”?