作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译I think that [there] is a very clear association with co

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/23 00:02:23
英语翻译
I think that [there] is a very clear association with contemporary anime [especially] with the work of Studio Ghibli:in Pom Poko for example,a community of creatures [raccoon dogs,or tanuki] fight against human beings.This Ghibli film is not similar in content to 1930s cartoons that have [similar] characters,but [in terms of] the idea to use creature characters to make a satire of human society,it is very closely related.Ghibli,in this sense,is a very traditional animation creator.
So what got you interested in animation?
To be honest,I didn't have a special interest in animation for a long time.Of course,as a child I was intrigued by theatrical animation—and in fact had a passion for TV animation.I [also] read comics in my elementary school [years].When I entered college,I continued reading comics,[especially the work of] Otomo [creator of Akira].He was popular with the college crowd not only because of his aesthetics but also because of his handling of contemporary issues.
At this time,my interest in animation was not so much special.[However],when I started working for the Film Archives several years ago,I found many animations in their collection [from the past].When I watched these films,I was struck by their power and complexity.Of course most were for kid audiences; but from a contemporary perspective,I found out about the [ability] of animation to deal with fantasy,illusion and delusion in many different ways.It seems to me that because these early animators worked mostly independently [their only support came from the government],their individualities and sense of art as filmmakers is apparent in their films; [whether] they worked on mainstream films or in alternative cinema.
[And since] I was struck by experimental cinema in college,including [laughs] Norman McLaren...
Of Course![laughter]
[Continues laughing] So...Because of this intrigue,my connection with these animated films [felt] natural.And of course as an archivist,I was interested in the history of animation cinema.
我认为[那里]是与当代芳香树脂的一个非常清楚协会[特别是]与演播室Ghibli工作:在Pom例如Poko,生物[狸或者tanuki的]社区与人作战.这部Ghibli影片不类似在内容有的20世纪30年代动画片[相似的]字符,但是[根据]想法使用生物字符做讽刺人类社会,它非常密切相关.Ghibli,这样,是一个非常传统动画创作者.
So什么得到了您感兴趣对动画?老实讲,我长期没有在动画的特殊利益.当然,当孩子我由戏剧性animation—and实际上吸引有电视动画的激情.我[也]在我的小学[几年]读了漫画.当我进入了学院,我继续了读书漫画,[特别是工作] Otomo [Akira的创作者].他是普遍的学院人群不仅由于他的美学,而且由于他处理当代问题.
At这次,我的兴趣在动画上非常不是专辑.[然而],当我开始工作为影片档案几年前,我发现了在他们的汇集的许多动画[从过去].当我观看了这些影片,我由他们的力量和复杂触击.当然多数是为孩子观众; 但是从一个当代方面,我发现关于[能力]动画应付幻想、幻觉和错觉用许多不同的方式.以我所见,因为这些早期的设计卡通者主要独立地工作了[仅他们的支持来自政府],艺术他们的个性和感觉,因为制片商是明显的在他们的影片; [是否]他们运作在主流影片或在供选择的戏院.
[和从那以后]我由实验性戏院碰撞在学院,包括[笑]诺曼底McLaren… 当然![笑声]
[持续笑]如此… 因此吸引,我的与这些生气蓬勃的影片的连接[感觉]自然.当然并且作为管理档案者,我是对动画戏院感兴趣的历史.