作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译只考虑翻译.请各位英语高手无情地给小弟的翻译进行更改、润色!Thank you very much!三百六十五个

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 16:10:55
英语翻译
只考虑翻译.
请各位英语高手无情地给小弟的翻译进行更改、润色!Thank you very much!
三百六十五个祝福
blessing in 365 times
词:臧云飞 曲:臧云飞 演唱:蔡国庆
Lyrics:Zang Yunfei Composer:Zang Yunfei Singer:Cai Guoqing
一年有三百六十五个日出
There are 365 sunrises in one year.
我送你三百六十五个祝福
I send you 365 blessings.
时钟每天转了一千四百四十圈
The minute hand runs 1440 rings every day.
我的心每天都藏着一千四百四十多个思念
My heart have more than 1440 longings every day.
每一天都要祝你快乐乐
I wish you happy every day.
每一分钟都盼望你平平安安
I hope that you will be safe and well every minute.
吉祥的光永远环绕着你
the light of luck is around you forever.
像那旭日东升灿烂无比
It is splendid like sunrise incomparably.
岁月像泉水悄悄的流
The time is elapsing silently like water spring.
友谊像那星辰永久永久
The friendship will be permanent like that star.
三百六十五个祝福
blessing in 365 days
词:臧云飞 曲:臧云飞 演唱:蔡国庆
composed by:Zang Yunfei Composer:Zang Yunfei Singer:Cai Guoqing
一年有三百六十五个日出
There are 365 sunrises a year.
我送你三百六十五个祝福
I send you 365 blessings.
时钟每天转了一千四百四十圈
The minute hand makes 1440 rounds every day.
我的心每天都藏着一千四百四十多个思念
over 1440 longings are hidden in My heart each day
每一天都要祝你快乐乐
I wish you every happy day.
每一分钟都盼望你平平安安
and be safe and sound every minute.
吉祥的光永远环绕着你
may luck always be your side
像那旭日东升灿烂无比
as the brilliant sunrise in the east.
岁月像泉水悄悄的流
time elapses like the running spring.
友谊像那星辰永久永久
may friendship be permanent like the star.
(如果仅是翻译,这样就可以了,如果要用着歌词,还需要押韵的)