作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译distinctively human effect 和distinctive human effect 的翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/10 08:02:07
英语翻译
distinctively human effect 和distinctive human effect 的翻译差别为什么这么大,是词序翻译问题吗
副词修饰动词,在前一句里distinctively修饰的是effect,effect做动词
形容词修饰名词,human effect 在这里是名词
大概就是这样~
再问: 原句是it's distinctively human effect后面就分句了, 所以貌似也是名词,这里好像是把human 作为形容词,为什么不翻译为独特地人类的影响,反而后面distincttive human effect 把human effect 作为一个名词词组翻译为人类的影响?
再答: 你把两句完整的话贴出来我看看,只有一半不好解释哎