作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译帮忙翻译下篇文章:Facts of the CaseDecided together with Abernath

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 03:08:05
英语翻译
帮忙翻译下篇文章:
Facts of the Case
Decided together with Abernathy v.Sullivan,this case concerns a full-page ad in the New York Times which alleged that the arrest of the Rev.Martin Luther King,Jr.for perjury in Alabama was part of a campaign to destroy King's efforts to integrate public facilities and encourage blacks to vote.L.B.Sullivan,the Montgomery city commissioner,filed a libel action against the newspaper and four black ministers who were listed as endorsers of the ad,claiming that the allegations against the Montgomery police defamed him personally.Under Alabama law,Sullivan did not have to prove that he had been harmed; and a defense claiming that the ad was truthful was unavailable since the ad contained factual errors.Sullivan won a $500,000 judgment.
Question
Did Alabama's libel law,by not requiring Sullivan to prove that an advertisement personally harmed him and dismissing the same as untruthful due to factual errors,unconstitutionally infringe on the First Amendment's freedom of speech and freedom of press protections?
Conclusion
The Court held that the First Amendment protects the publication of all statements,even false ones,about the conduct of public officials except when statements are made with actual malice (with knowledge that they are false or in reckless disregard of their truth or falsity).Under this new standard,Sullivan's case collapsed.
案件的事实
决定与Abernathy,Sullivan 一起,这个案件有关在纽约时报的一份全页广告Rev.Martin Luther King,伪证的Jr.拘捕在阿拉巴马是毁坏国王的努力的竞选的一部分集成公共设施和鼓励黑色投票的哪涉嫌.L.B.Sullivan,蒙加马利市委员,归档了诽谤行为反对被列出成广告的背书人的报纸和四位黑人部长,声称对蒙加马利警察的指控亲自诽谤了他.根据阿拉巴马法律,Sullivan没有必须证明,他被危害了; 并且声称的防御广告是真实的是无法获得的,因为广告包含了实际误差.Sullivan赢取了$500,000评断.
问题
通过不要求Sullivan证明,在第一修正的新闻保护言论自由和自由阿拉巴马的诽谤法律,广告亲自危害了他和遣散同不真实由于一样实际误差,违反宪法违犯?
结论
法院保持第一修正保护所有声明,错误甚而那些的出版物,关于公务员品行,除了,当声明用实际毒心时发表(与知识他们是错误或在鲁莽的无视他们的真相或虚假).根据这个新的标准,Sullivan的案件崩溃了.
随便解释一下 这里面的英文都是人名