英语翻译1.the wise inherit honor,but fools get only shame.2.thos
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/08 21:01:20
英语翻译
1.the wise inherit honor,but fools get only shame.
2.those who trust in themselvse are fools,but those who walk in wisdom are kept safe
1.the wise inherit honor,but fools get only shame.
2.those who trust in themselvse are fools,but those who walk in wisdom are kept safe
这两句话出自《圣经》
1.智慧人必承受尊荣,愚昧人只能得到耻辱.(我找到的中文后半句是“愚昧人高升也成为羞辱”,但它对应的英文不太一样:but fools he holds up to shame,于是我就稍微改了下)
2.心中自是的,便是愚昧人.凭智慧行事的,必蒙拯救.
翻译了之后寓意就很明显了
1.智慧人必承受尊荣,愚昧人只能得到耻辱.(我找到的中文后半句是“愚昧人高升也成为羞辱”,但它对应的英文不太一样:but fools he holds up to shame,于是我就稍微改了下)
2.心中自是的,便是愚昧人.凭智慧行事的,必蒙拯救.
翻译了之后寓意就很明显了
英语翻译1.the wise inherit honor,but fools get only shame.2.thos
Wise man say only fools rush in.But I can’t help falling in
英语翻译The greatness of individuals can be decided only by thos
Only fools believe that the love
英语翻译in the honor
英语翻译Everyboby knows that this park will opened to honor thos
*高难度* "inherit the
Only fools do as the signs say.的中文翻译
英语翻译looking back more shame than honor,and more regrets than
英语翻译1.names have been changed to protect the privacy of thos
Wise men are silent; fools talk.
英语翻译"You see," said the wise man,"It's easy to drop them,but