作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译not all 是“不是所有”,all...not是“所有都不”,这句为什么不翻译成所有的希望的没有破灭呢?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/08 14:27:33
英语翻译
not all 是“不是所有”,all...not是“所有都不”,这句为什么不翻译成所有的希望的没有破灭呢?
all跟not连用都表示不是所有,无论是not all还是all not.
要表示全部都不是要用nothing
再问: not all……是"不全是..." "不全都.." 如: Not all students went to the playground. 学生没有全去操场. All...not...是"全部都..不"的意思.如: All students didn't go to the playground. 所有的学生都没有去操场. 这是我从百度知道粘过来的。有好多人都是这么说啊!
再答: 这是不对的。建议你查一下相关的语法书,不要被误导了。
再问: 请看一下最后一个人答的。把not 放all前头是部分否定,all 放not前面是完全否定。我又晕了。 谢谢
再答: 百度上的只能作参考,我的答案也是。所以我建议你查一下相关的语法书,这样比较靠谱。 另外,中英文的用法和语序是不一样的,所以你不能用中文的惯常思维来判定英文应该是怎样的。