作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译It began with one red paper clip(回形针)and ended with a ho

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 16:37:10
英语翻译
It began with one red paper clip(回形针)and ended with a house.Kyle MacDonald,a 26-year-old Canadian,got a three-bedroomed house through 14 trades(交换)that started with a single red paper clip.
Encouraged by Kyle”s successful experience,now more and more young people around the world are starting their own trading activities.They set up websites where people can trade things thery do not usually use with other people.A website called Peerflix allows people to trade their used DVDs.These traders usually prefer face-to-face tracing,which means they don’t have to worry about who is going to pay for the delivery(递送).
Last year,a young girl in Beijing decided to follow the example of Kyle.She started with a paper clip.and hoped to get a house in the end.After several trades she now has a piano which is worth more than 10,000 yuan.But she may still have a long way to go.
You may be puzzled about why people are doing this.In fact,everyone in the trade activities gets things that are useful to them.Just as Kyle said,“What’s more important to a man dying of thirst in the desert—one million dollars or a glass of water?”Kyle’s words probably show why these trades are popular among young people.
我的分数有限,
我帮你,手工翻,我是Kurt
由一个回形针开始,以一栋房子结束.26岁的加拿大人Kyle MacDonald以一枚红色的回形针开始通过14回交换获得了一栋有三个卧室的房子.
受到Kyle成功经验的鼓励,现在世界上愈来愈多的人开始了他们的交换活动.他们建立了网站,人们在这里交换他们平常不用的东西.一个叫做Peerflix的网站允许人们通过dvd录像后再交换.交换者倾向于面对面的交换,这样就没有了谁负邮递费的烦恼了.
去年,北京的一个年轻女孩打算像Kyle一样去作交换.她以一枚回形针开始,期望最终获得一栋房子.经过机会交换后她现在获得了一架价值超过一万元的钢琴.但她离目标还差很远.你可能困惑为什么人们在做这个.事实上,在交换中每个人都获得了对自己有用的东西.就像Kyle说的“对于一个在沙漠中奄奄一息的人来说什么更重要——一百万美元还是一杯水?”Kyle话大概解释了这种交易在年轻人中流行的原因了吧.
希望有所帮助