帮我修改这句话的语病传输控制协议为每个连接维持一个新的不定的状态—拥塞窗口---信号源用来限制在给定的时间允许多少数据在
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/12 12:20:29
帮我修改这句话的语病
传输控制协议为每个连接维持一个新的不定的状态—拥塞窗口---信号源用来限制在给定的时间允许多少数据在传输.拥塞窗口是拥塞控制副本流动控制的通告窗口.传输控制协议被修正是拥塞窗口的最小量和未确认数据在通告窗口字节数量中的最小值.因此,使用在区中被定义的变量,传输控制协议有效的窗口被校订如下:
传输控制协议为每个连接维持一个新的不定的状态—拥塞窗口---信号源用来限制在给定的时间允许多少数据在传输.拥塞窗口是拥塞控制副本流动控制的通告窗口.传输控制协议被修正是拥塞窗口的最小量和未确认数据在通告窗口字节数量中的最小值.因此,使用在区中被定义的变量,传输控制协议有效的窗口被校订如下:
这句话有语病.但是,没有出现在语法上,而是出现在前后的搭配上.前边用的是双重否定,这是一种肯定,而且是一般肯定的语气加强的肯定,一般用于全面、完全的肯定.后半部分却用了“一定”修饰限制“消极影响”,说明“消极影响”有限,语气明显减弱,读之不畅.
帮我修改这句话的语病传输控制协议为每个连接维持一个新的不定的状态—拥塞窗口---信号源用来限制在给定的时间允许多少数据在
关于Excel的问题,我需要一个公式,判断一个单元格里的时间数据是不是在给定时间范围内,然后返回一个值.
信号源最高频率4000HZ,所需量化等级128 如果PCM取样,至少需要一个传输率为多少的
在internet上传输电子邮件是通过哪些协议完成的?这些协议的主要作用是什么?
下面这句话的语病在哪里
英语翻译数据在这个模式下是怎么传输的。
请帮我看看我的这句话有无语病
经过马拉松式的谈判,联合国气候变化大会在达成不具法律约束力的《哥本哈根协议》后闭幕.这句话有语病吗
英语翻译网络早已成为人们生活的一部分,网络测量是及时了解网络运营状态,监测网络拥塞,提供接入控制参考依据以及保证网络服务
某火车站售票大厅的6号窗口向旅客出售火车票,此窗口在处于“暂停服务”的状态,已有20为旅客在这排队.8:00AM此窗口开
如果一组数据的平均数为x,那么这组数据的每个数都加2,得到的新的一组数据的平均数为多少?
有人能帮我翻译下这句话么,你在我心中永远是最美的,别有语病,自己翻译,别用电脑翻译..有语病,