作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下.孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也.”曰:“客何能?”曰

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/19 19:41:40
英语翻译
齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下.孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也.”曰:“客何能?”曰:“客无能也.”孟尝君笑而受之,曰:“诺!”左右以君贱之也,食以草贝.居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼!”左右以告.孟尝君曰:“食之,比门下之客.”居有顷,复弹其铗,歌曰:“长铗归来乎!出无车!”左右皆笑之,以告.孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客.”于是,乘其车,揭其剑,过其友,曰:“孟尝君客我!”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“长铗归来乎!无以为家!”左右皆恶之,以为贪而不知足.孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰:“有老母!”孟尝君使人给其食用,无使乏.于是冯谖不复歌.后,孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能!”孟尝君怪之曰:“此谁也?”左右曰:“乃歌夫长铗归来者也.”孟尝君笑曰:“客果有能也.吾负之,未尝见也.”请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沈于国家之事,开罪于先生.先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”冯谖曰:“愿之!”于是,约车治装,载券契而行,辞曰:“责收毕,以何市而反?”孟尝君曰:“视吾家所寡有者!”驱而之薛.使吏召诸民当偿者,悉来合券?券遍合,起矫命以责赐诸民,因烧其券,民称万岁.长驱到齐,晨而求见.孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:“责毕收乎?来何疾也!”曰:“收毕矣!”“以何市而反?”冯谖曰:“君云视吾家所寡有者.臣窃计君官中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈.君家所寡有者以义耳!窃以为君市义.”孟尝君曰:“市义奈何?”曰:“今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之.臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁,乃臣所以为君市义也.”孟尝君不说,曰:“诺!先生休矣!” 后□年,齐王谓孟尝君曰:“寡人不敢以先王之臣为臣!”孟尝君就国于薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中.孟尝君顾谓冯谖曰:“先生所为文市义者,乃今日见之.”
《冯谖客孟尝君》
齐国有位名叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人转告孟尝君,说愿意到孟尝君门下作食客.孟尝君问:“冯谖有何爱好?”回答说:“没有什么爱好.”又问:“他有何才干?”回答说:“没什么才能.”孟尝君笑了笑,说道:“好吧.”就收留了冯谖.那些手下的人因为孟尝君不太在意冯谖,所以只给粗茶淡饭他吃.过了没多久,冯谖靠着柱子,用手指敲击着他的佩剑唱道:“长剑啊,咱们还是回去吧,这儿没有鱼吃啊!”手下的人把这事告诉了孟尝君.孟尝君说:“给他鱼吃,就和一般食客一样的待遇.”又过了没多久,冯谖又靠着柱子,敲击着剑唱道:“长剑啊,咱们还是回去吧,这儿出门连车也没有!”左右的人都笑他,又把这话告诉了孟尝君.孟尝君说:“替他配上车,和车客一样的待遇.”于是冯谖坐着车子,举起宝剑去拜访他的朋友,并且说(夸耀)道:“孟尝君把我当客人一样哩!”后来又过了些时,冯谖又敲击起他的剑唱道:“长剑啊,咱们还是回去吧,在这儿无法养家.”左右的人都很讨厌他,认为这人贪得无厌.孟尝君知道后就问:“冯先生有亲属吗?”回答说:“有位老母.”孟尝君就派人供给冯谖的母亲吃用,不使他母亲穷困.这样,冯谖就不再唱(牢骚歌)了.后来,孟尝君出示了一通告示来询问他的门客:“谁熟习会计的事,能替我到薛地收债务呢?”冯谖署了自己的名,说:“我能.”孟尝君见了名字感到很惊奇,问:“这是谁呀?”左右的人说:“就是那个唱‘长铗归来’的人.”孟尝君笑道:“这位客人果真有才能,我亏待了他,还没见过面呢!”他立即派人请冯谖来相见,当面赔礼道:“田文(我)被琐事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加之我懦弱笨拙,整天埋在国事与家事之中,怠慢了先生您,而您却并不见怪,倒愿意往薛地去为我收债,是吗?”冯谖回答道:“我愿意去.”于是套好车马,整治行装,载上契约票据动身了.辞行的时候冯谖问:“债收完了,买什么回来?”孟尝君说:“您就看我家里缺什么吧.” 冯谖赶着车到薛,派官吏把该还债务的百姓找来核验契据.核验完毕后,他假托孟尝君的命令,把所有的债款赏赐给欠债人,并当场把债券烧掉.百姓都高呼“万岁”.冯谖赶着车,马不停蹄,直奔齐都,清晨就求见孟尝君.冯谖回得如此迅速,孟尝君感到很奇怪,立即穿好衣、戴好帽,去见他,问道:“债都收完了吗?怎么回得这么快?”冯谖说:“都收了.”“买什么回来了?”孟尝君问.冯谖回答道:“您曾说‘看我家缺什么’,我私下考虑您宫中积满珍珠宝贝,外面马房多的是猎狗、骏马,后庭多的是美女,您家里所缺的只不过是‘仁义’罢了,所以我用债款为您买了‘仁义’.”孟尝君道:“买仁义是怎么回事?”冯谖道:“现在您不过有块小小的薛地,如果不抚爱百姓,视民如子,而用商贾之道向人民图利,这怎行呢?因此我擅自假造您的命令,把债款赏赐给百姓,顺便烧掉了契据,以至百姓欢呼‘万岁’,这就是我用来为您买义的方式啊.”孟尝君听后很不快地说:“我知道了,先生退下休息吧!.” 过了一年,有人对齐闵王说孟尝君的坏话,齐闵王对孟尝君说:“我可不敢把先王的臣子当作我的臣子.”孟尝君只好到他的领地薛去.还差百里未到,薛地的人民扶老携幼,都在路旁迎接孟尝君到来.孟尝君见此情景,回头看着冯谖道:“您为我买的‘义’,今天才见到作用了.”
英语翻译齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下.孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也.”曰:“客何能?”曰 英语翻译后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛乎?”冯谖署曰:  “能.”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右 英语翻译孟尝君有舍人而弗悦.孟尝君曰:乃弗遂. 英语翻译文章为:后期年,齐王谓孟尝君曰. 英语翻译楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱.”庄子曰:“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其 英语翻译楚庄王欲 伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱.”庄子曰:“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见 英语翻译【原文】子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益 英语翻译子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子 英语翻译原文是:子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益 英语翻译昔者楚丘先生行年七十,被裘带索,往见孟尝君,欲趋而不能进.孟尝君曰:“先生老矣,春秋高矣,何以教之?”楚丘先生曰 佛曰:惘执是何意? 英语翻译镇恶再拜谢曰:“此明公之威,诸将之力,镇恶何功之有焉!”此非常儿,昔孟尝君恶月生而相齐,是儿亦将兴吾门矣