对某人撒谎可以用 lie to
对某人撒谎可以用 lie to
对某人撒谎除了 tell a lie to sb.还可以用lie to sb. 吗?
为什么lie to me 翻译成别对我撒谎
Lie to me(别对我撒谎)片头曲
美剧《别对我撒谎(lie to me)》演员名单
对某人说谎 lie to sb=tell a lie to sb
英语翻译我的英语不是很好 要是lie to me直译的话不是应该是“对我撒谎” 那么为什么电影本身的翻译是“别对我撒谎”
{求歌名} 《别对我撒谎》插曲,歌词有lie lie lie
英语翻译时下流行的美国连续剧 的中文翻译为什么是或者呢?如果lie to me直译的话应该是 "对我撒谎"或者"欺骗我"
lie作撒谎讲的时候是不及物动词,后面可以直接跟that从句么?
英语翻译:他不相信她,因为她会向他撒谎.(for,lie to)
英语翻译tell sb.the truth告诉某人真相.那个the truth可以不加 the,lie to sb.会等