请帮忙分析一下这个句子的结构
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/13 00:24:03
请帮忙分析一下这个句子的结构
Learning to read rapidly and well presupposes that you have the necessary vocabulary and comprehension skills.
presuppose是动词,那句子的主语在哪儿?如果是祈使句,learning 和presupposes 应该是原型吧.主要是and之前的词在句中是什么成分呢?费解.
几位的回答太好了,但是我还是费解,我一直认为well是修饰 presupposes的,and well为什么会是主语的一部分呢?
Learning to read rapidly and well presupposes that you have the necessary vocabulary and comprehension skills.
presuppose是动词,那句子的主语在哪儿?如果是祈使句,learning 和presupposes 应该是原型吧.主要是and之前的词在句中是什么成分呢?费解.
几位的回答太好了,但是我还是费解,我一直认为well是修饰 presupposes的,and well为什么会是主语的一部分呢?
Learning to read rapidly and well 这个整个做为一个主语,因为这个句子本身省略了同样的词以避免重复.如果不省略那就是:
Learning to read rapidly and (Learning to read )well,也就是说and 在这里做连词,连接两个副词状语.这里我们可以翻译为:
学会快速有效的阅读...
整个句子翻译为:
学会快速有效的阅读 (presupposes)也就预示着(that you have the necessary vocabulary and comprehension skills )你要有足够的词汇量和一定的理解能力.
问题补充,如果well是修饰 presupposes,那么就应该把and去掉,变成:
Learning to read rapidly well presupposes that you have the necessary vocabulary and comprehension skills.
翻译为:学习快速阅读很好的预示了.(整个句子的意思不一样了)
不然语法错误了.正因为and是连词,并列前后两个成分.前面的的Learning to read rapidly是短语,后面的怎么可以是句子呢?而且是缺少主语的.
Learning to read rapidly and (Learning to read )well,也就是说and 在这里做连词,连接两个副词状语.这里我们可以翻译为:
学会快速有效的阅读...
整个句子翻译为:
学会快速有效的阅读 (presupposes)也就预示着(that you have the necessary vocabulary and comprehension skills )你要有足够的词汇量和一定的理解能力.
问题补充,如果well是修饰 presupposes,那么就应该把and去掉,变成:
Learning to read rapidly well presupposes that you have the necessary vocabulary and comprehension skills.
翻译为:学习快速阅读很好的预示了.(整个句子的意思不一样了)
不然语法错误了.正因为and是连词,并列前后两个成分.前面的的Learning to read rapidly是短语,后面的怎么可以是句子呢?而且是缺少主语的.