作业帮 > 语文 > 作业

求一首好的古诗词 要有翻译和背景材料

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/09 16:12:31
求一首好的古诗词 要有翻译和背景材料
《雨霖铃》柳永
  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇.都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发.执手相看泪眼,竟无语凝噎.念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔.多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节.今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月.此去经年,应是良辰好景虚设.便纵有千种风情,更与何人说!
  注释
  1、此调原为唐教坊曲.相传玄宗避安禄山乱入蜀,时霖雨连日,栈道中听到铃声.为悼念杨贵妃,便采作此曲,后柳永用为词调.又名《雨霖铃慢》.上下阕,一百零三字,仄韵.这首词选自《全宋词》,雨霖铃又作雨淋铃.这首词是他离开都城汴京(现在河南开封)时写的,抒发了跟情人难分难舍的感情.2、寒蝉:蝉的一种,又名寒蜩(tiáo).3、对长亭晚:面对长亭,正是傍晚时分.4、骤雨:阵雨.5、都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕设宴饯行.无绪;没有情绪,无精打采.6、兰舟:据《述异记》载,鲁班曾刻木兰树为舟.后用作船的美称.7、凝噎:悲痛气塞,说不出话来.即是“凝咽”.8、去去:重复言之,表示行程之远.9、暮霭:傍晚的云气.10、沉沉:深厚的样子.11、楚天:南天.古时长江下游地区属楚国,故称.12、清秋节:萧瑟冷落的秋季.13、经年:经过一年或多年,此指年复一年.14、千种风情:形容说不尽的相爱、相思之情,风情:情意.15、无绪:没有心思,心情不好.
  解读
  在那种冷落凄清的季节里,所有的人都会渴望一种相逢.思念在分手后开始生长,长成伫立岸边的棵棵杨柳,盼望着青衫上酒渍斑斑的你乘一叶扁舟从暮霭沉沉的烟波中驶来,轻诉千种风情.那晓风残月依旧醉着,你可曾记得执手相看的泪眼,离别里是谁与你浅吟低唱么?早知道凡有井水的地方就有人吟唱你的词,可不曾想到,自从你把士大夫的精雕细刻变成了一种流行之后,你笔下的那句“衣带渐宽终不悔”竟成为铭刻古今的爱情誓言.
  作者简介
  柳永,(约987年—约1053年),字耆卿,汉族,崇安(今福建武夷山)人.北宋词人,婉约派最具代表性的人物之一,代表作《雨霖铃》.原名三变,字景庄.后改名永,字耆卿.排行第七,又称柳七.为“慢词”的发展起到了极大的作用,是推动人的代表,但因经常为歌妓写词,曾被一度认为是风流之人而仕途不佳,郁郁不得志过.但后为宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田.他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自许.因他的一首《鹤冲天》中有“才子词人,自是白衣卿相”,以及“忍把浮名,换了浅斟低唱”等词句而得名.创作《鹤冲天》当年考取进士.谁知“忍把浮名,换了浅斟低唱”传入仁宗耳中,于是一句“浅斟低唱去罢”导致柳永成为了北宋第一个专业写词的词人.做过屯田员外郎一类的小官,世称柳屯田.柳永是北宋时代大量制作慢词的第一人.柳永大力创作慢词,从根本上改变了唐五代以来词坛上小令一统天下的格局,使慢词与小令两种体式平分秋色,齐头并进.他通晓音律,熟悉旧调,并善于吸收民间语言,明白晓畅,流传甚广.“凡有井水饮处,既能歌柳词”(叶梦得《避暑录话》卷三).作品概括为三类:一是写都市生活的繁华,二是男女情爱的苦痛,三是羁旅行役的悲伤.其作品往往把写景、叙事、抒情融为一体,使慢词发展成为与小令双峰并峙的成熟的文学样式.其代表作品集为《乐章集》.
  背景
  宋都汴京 ( 今河南开封 ) 是柳永逗留时间较长的地方.《雨霖铃》就是他离开京城时所写.柳永因作词忤仁宗遂“失意无俚,流连坊曲”为歌伶乐伎撰写曲子词.此词为柳永从汴京南下时与一位恋人的惜别之作.倾吐深深的离愁时,也抒发了对自己遭遇的感慨和受压抑的愤懑.
再问: 这首诗 你们上过课吗?为什么你会认为它好?我是要去演讲的。。
再答: 上过,我个人很喜欢,柳词写男女之情却不落俗套,有一种特别的意境,你可以通过炼字去体会,还有就是句子很经典上口。要去演讲么 我也说不准了