作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Tom went on whitewashing—paid no attention to the riverb

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 17:18:36
英语翻译
Tom went on whitewashing—paid no attention to the riverboat.
“Hello!”Ben said,“I'm going swimming,but you can’t go,can you?”
No answer.Tom moved his brush gently along the fence and surveyed the result.Ben came nearer.Tom’s mouth watered for Ben’s apple,but he kept painting the fence.
Ben said,"That's a lot of work,isn’t it?”
Tom turned suddenly.””why,it’s you,Ben I didn’t notice you there.”
I’m going swimming,"Ben said.”Don’t you wish you could go?Or would you rather work?”
Tom said,"work?What do you mean by 'work’?”
“That’s work,” Ben said.
Tom continued painting and answered carefully,"It may be work,and it may not be work.But it’s fine for Tom sawyer.”
“Do you mean that you enjoy it?”“Enjoy it?” Tom repeated,"Does a boy have a chance to paint a fence every day?”
求上面这段话的每句语法 和翻译
Tom went on whitewashing—paid no attention to the riverboat.
翻译:汤姆继续粉刷,没有注意到那艘小船.
语法:句子中有两个并列谓语:went on和paid中间用了破折号代替并列连词and
“Hello!”Ben said,“I'm going swimming,but you can’t go,can you?”
翻译:本说到:我要去游泳,但你去不了,是不是?”
语法:直接引语中I'm going swimming现在进行时表将来,不是正在游,而是要去游.but后并列句是一个反意疑问句,前否后肯.
No answer.Tom moved his brush gently along the fence and surveyed the result.Ben came nearer.Tom’s mouth watered for Ben’s apple,but he kept painting the fence.
翻译:没有回答.汤姆轻轻地沿着栅栏移动他的刷子并调查结果.本走得走近些.看着本的苹果,汤姆的嘴流口水了,但是他还一直坚持刷栅栏.
语法:第一句不用说了吧.(There is no answer的缩略).第二句是一个and连接的并列句.第三句简单句.第四句,由but连接的并列句.
Ben said,"That's a lot of work,isn’t it?”
翻译:本说,“有许多工作,是吗”
语法:直接引语中的反义疑问句,前肯后否.
Tom turned suddenly.””why,it’s you,Ben !I didn’t notice you there.”
翻译:汤姆突然转过来说:”怎么是你啊,本!我刚没注意到你在那儿.”
语法:直接引语中两个句子都是简单句.
I’m going swimming,"Ben said.”Don’t you wish you could go?Or would you rather work?”
翻译:本说:“我要去游泳.难道你不想去吗!还是你宁愿工作?”
语法:直接引语中第一句现进表将来;第二句否定疑问句表肯定;第三句并列句would rather宁愿,后加动词原形.
Tom said,"work?What do you mean by 'work’?”
翻译:汤姆说:“工作?”
语法:直接引语中都是简单句.work?口语中的省略:Did you say "work"?
“That’s work,” Ben said.
翻译:本说:“就是那个工作”
语法:直接引语中是简单句
Tom continued painting and answered carefully,"It may be work,and it may not be work.But it’s fine for Tom sawyer.”
翻译:汤姆继续画并且小心翼翼地回答道,“这也许是工作,也许不是.但我汤姆喜欢做.”
语法:由and引导的并列句.
“Do you mean that you enjoy it?”“Enjoy it?” Tom repeated,"Does a boy have a chance to paint a fence every day?”
翻译:“你是说你很喜欢这个?“,“喜欢!”汤姆回答道,哪个男孩每天都有机会漆栅栏的?!”
语法:直接引语中都是简单句.