作业帮 > 语文 > 作业

有什么办法可以同时提高英语听力和口语

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/17 07:23:09
有什么办法可以同时提高英语听力和口语
今年要考大学了,因为英语太烂了
每天有半小时时间可以练习,有什么网站也可以介绍
提高英语学习效率
英语阅读要警惕“刀枪不入”的“假读”.很多人天天读英语,可就是阅读水平不见提高,老是猜来猜去地猜不明白,糊里糊涂的,这是怎么回事呢?这就是由“假读”造成的.什么叫“假读”呢?首先要讲讲我经过长期研究后发现的英语阅读中的“母语转移现象”.我们的大脑在阅读外语时有一个顽固的习惯,就是顽固地把一切读进来的英语单词都统统转化成汉语来理解和记忆,并且达到了顽固不化的程度,这造成一篇英语文章读完后,英语没记住什么,汉语反而记住了.请大家做一个试验,请你找一篇简单的英语文章,找旁边的一个人(比如你的同学)来让他阅读,等他读完了把书合上,你先问问他读懂了没有,如果他说读懂了,你就让他用汉语把文章的内容讲一讲,你会发现他讲得头头是道,等他讲完了汉语后,你突然地问他:“你能不能用英语把你刚才读过的文章讲一讲,哪怕讲得很简单?”这时侯你就会发现他哑口无言,基本讲不出,为什么英语在大脑里一点印象也没有留下?这就是“母语转移现象”造成的,他刚才读的英语文章在大脑里一点没剩地被全部转换成了汉语,因此他只记住了汉语,根本就没记住英语.“母语转移现象”是由大脑中汉语和英语严重的不平衡造成的,中国人的脑子里汉语十分地发达,汉语的年龄与人的年龄一样长,是一个庞大的符号系统,像一棵大树一样把大脑占据得非常牢固.只要我们的眼睛、耳朵获取了一丁点语言符号信息,我们的大脑就会毫不犹豫地立刻把它们转化成汉语来接收,这种强大的不可抗拒的母语转换力量造成了外语学习的巨大困难,使外语读来读去根本进不到你的脑子里.在你大脑里汉语是一棵大树,而英语只是一棵很弱的小草,英语哪能抢得过汉语?别看你眼睛看的都是英语文章,可读到眼睛里面后就不是英语了,而是立刻被转化成汉语了,不到一秒钟就全部被转化完了,英语刀枪不入,当然记不住.因此别看有些人天天读英语,其实根本没什么提高,是“看英语,记汉语”的“假读”,所练习的不是直接阅读英语的能力,而是英汉转换能力,是一种“拐了弯儿”的英语阅读能力,用这种“拐弯儿”的阅读能力读简单的文章还算勉强,读地道复杂的英语文章就不行了,因此很多人读英语时永远也不轻松,就算是读一张十分简单的英语产品说明书也要紧锁眉头,猜来猜去,因为大脑里汉语在那把守着呢,外语根本进不去,进去的外语也都转换成汉语了,读完后用英语讲不出来.
怎样克服“母语转移现象”造成的“假读”呢?办法只有一个,就是“口语”.读进来的英语不是印象不深吗?不是要转化成汉语吗?不要紧,我们用口语来加强它,口语在听说读写中是在大脑里产生语言刺激最强的办法,什么话一旦从人的嘴里亲口一个字一个字地讲出来,印象不深也得深.每当你读完一篇文章后,别急着把文章翻过去,趁着对刚才读过的英语还有点印象赶快逼着自己用英语把刚才读过的文章内容讲一讲,讲文章的大意,讲故事情节,讲文章的观点…… 讲什么都行,就是一定要讲出点东西.一开始很难,几乎什么都记不住,什么都讲不出来,不要紧,把文章再打开看一看,然后合上书再讲,还讲不出就再打开书看看再讲…… 一点一点地,一遍一遍地,直到能讲出点东西,直到能大概讲解,直到能长篇大论,直到能滔滔不绝…… 这样做了之后,你就会发现真正读懂一篇文章原来这么不容易,我们的大脑里,汉语对英语有这么大的排斥,不用口语来加强英语的刺激,英语几乎难以进入大脑.学英语的过程,就是用口语和大脑里的汉语做斗争的过程,让汉语给英语让路,让英语进入大脑.因此凡中国人英语水平高者,没有英语口语不好者,就因为只有口语才能使英语在中国人的大脑里产生印象和生根.
以上用口语来提高阅读水平并同时提高口语、听力、乃至整个英语水平的方法,是我在多年的英语教学实践中摸索出来的一个十分有效的方法,叫“反述式英语学习法”.
提高阅读能力的关键是要防止“假读”,下面说一下听力.
练过英语听力的人都有这样的感受,一段话听来听去听不懂,可是拿出答案一看原来很简单,这是怎么回事呢?这是由于英语发音不过关造成的.
听力练了许久,总不见提高,特别是能看懂的英语也听不懂,问题一般出在发音上.缺少发音练习,对英语发音不熟悉,当然听起来费劲.只有能发准英语音,才能彻底听懂英语音,就像只有会打篮球的人才能当篮球裁判员一样.英语发音里的细节和奥秘很多,如舌位、语调、省略、变音等,只有亲口学会了英语发音,体验了其中的奥妙变化,才能听懂它,否则就是听个热闹.看篮球看不懂还可以看个热闹,听英语要是听不懂就热闹不起来了,一个关键的单词没听懂整个这段话就白听了.
因此提高听力要从学习发音做起,听说混合练习.另外若想彻底提高听力,仅听、说混合练习也不够,要听说读写四项混合练习.听、说、读、写, 就像是一个汽车的四个轮子,要么四个轮子一块跑,要么都不跑,不可能一个轮子跑,其他的轮子停下.若非要一个跑,其他都停下,则跑的这个轮子跑起来也一定十分费劲,而且肯定也跑不了多远. 听说读写一起学,四个轮子一起跑,哪个都容易进步.
另外选好练习听力的材料也很重要,千万别选太难的材料,一定要选则你勉强可以张口说出来的材料来听,这样听几遍说几遍,听、说协同提高,很容易就取得双进步.千万别贪心选择太难的听力材料,很多人在练习听力时过于心急,总是选择很难的材料来听,认为听懂了很难的材料以后,简单的自然能会,那可就大错特错了.练听力就像是上十个台阶,一个台阶一个台阶地上很简单,练会了简单的,复杂的自然就会,若想一步迈上第十个台阶,一辈子也别想迈上去.很多人天天挂着耳机听英语也不见有多大长进,就因为听的东西过难,心太急,想一下子跨上十个台阶,能上得去吗?
提高英语阅读能力
为了提高阅读理解能力,要在以下几个方面下功夫:
(一)要注意养成良好的阅读心理.阅读时要去掉杂念,心绪要安定,精神要专一,要形成一种惬意的顺向心理.造成大脑皮层的优势兴奋中心.切不可一遇到几个生词难句,就心烦意乱,失去自控能力.心理学家告诉我们,任何恐慌,过分紧张的情绪都会形成一种消极因素妨碍大脑的正常思维功能.因此,遇到困难一定要从容不迫,心无旁骛.这样才能对所读的文章印象清晰,理解深刻.
(二)要提高视读的速度.考阅读理解,从另一个方面来说,考的是考试速度.慢读是不行的.因此做阅读理解时,要注意培养自己快速阅读的习惯.阅读时眼球总是不断地移动———停顿———移动着.理解是在“眼停”的瞬间进行的.我们要使眼停的时间相对增加,就要扩大视读的广度,把逐词逐句的点式阅读变成一次扫描一句的线式阅读,并且把看到的东西迅速报告给大脑,形成眼脑较快的直映能力.切不可在个别难懂的词句上磨蹭,只要全篇理解了,个别难懂的词句可以根据上下文和构词法去猜测,去推断.
(三)阅读时要注意培养语感.所谓语感是指人们对语言中词语搭配及句型结构的熟练程度.语感好的人,理解力就强,视读的速度就快.阅读时要留心词语的搭配,即惯用法.必要时可用笔划一划或记下来.读完每一篇文章,都应总结归纳一下,积累了多少单词,惯用法和句型,这样语感自然就会好起来.
(四)读完一篇文章后,要回味一番对文章的段落结构,中心思想,人物事件,论点论据要做到心中有数.对不清楚的地方可以再看几次.要留心关键词句,注意弦外之音.对文章的评价分析,一定要坚持“词不离句,句不离篇”,要理解文章作者的原意,而不能按你自己的意愿去想当然.切记:一想当然,就会出错.
如果文章太长,你可以先把文章后面的问题看一遍,带着问题去看文章.这样可以帮助你去掉杂念,提高阅读速度和解题的正确性.要善于找关键句,特别要注意文章的第一段和最后一段的头一句话,往往就是关键句,可以帮助你掌握文章的全貌,理解文章的主题.此外,还应该细读文章,因为有时的试题是考细节.可以边读边用铅笔做点标记,把有关的人物、事件、时间、地点、原因即五个W划出来.凡逢人物就圈起来,看完一数,有几个圈就是几个人,一目了然.
提高写作能力
写作就是通过语言表达你自己的思想.这里面有两个要素:语言和思想.对于一个成功的写作行为来说,这两点缺一不可.在运用母语写作时,我们基本上不用花很多时间和精力去考虑语言,因而我们的重点是放在内容上.但是在学习用外语写作时,语言和内容就都需要注意.如果处理不好这两者之间的关系,我们可能就永远也学不好外语写作.
一般说来,学习外语写作有三个步骤,虽然这三个步骤是不能截然分开的.
第一, 学习这门语言的基本的词汇和语法.此时的学习者对这门外语的基本用法还未掌握,因此尚处于学习语言的基础阶段.这时写作训练一般没有,即使有也只是为练习词汇和语法服务.这种练习一般说来内容都非常简单,强调的是学习者所使用的词汇和语法必须正确.
第二, 语言和内容并举.此时的学习者已经掌握了该语言的一些基本的词汇和语法,可以用该语言表达自己的简单的思想.这时的写作练习可以达到两个目的:(1)继续增强对语言的掌握;(2)用外语表达一定的思想.在具体的学习实践中,这两者实际上是不可分的.有许多初三的学生开始用英语记日记,其实他们就正处于这一阶段.
第三, 主要强调内容.当学习者对一门外语的词汇和语法有了一定的掌握,可以用它来表达相对复杂的思想时,就基本进入了第三阶段.此时的语言已经不是最大的障碍,如何写出好的内容成了头等大事.这一阶段的学习者所注重的是如何选材、如何组织文章之类的问题.有人说只有这第三阶段的写作才是真正的写作.这一说法可能失之偏颇,但成功的写作是必须达到这第三阶段的.
如果你发觉写出完整的句子尚有困难,这说明你还处于第一阶段.此时你不要急于写出长篇大论,即使你有些想法可能非常深刻.这时你应该做的是注意语言的积累,留意常用词和句型的用法.另外,适当做一些翻译练习也可以帮助你提高运用语言的能力,从而为提高写作能力做好准备.我们的翻译板块中有许多练习实际上对你们的写作能力的提高也是大有裨益的.除此之外,多做一些阅读,培养对语言的感觉也能为提高写作能力做一些准备.
因此,你在现阶段可以从以下三个方面着手:积累语言素材、多做翻译练习、多做阅读练习.随着你的语言能力的提高,你会逐步进入第二阶段,到那时你就不愁写不出句子了.