每天一个苹果,医生远离你的英语,是An apple a day ,keeps the doctor away还是keep
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/18 20:57:22
每天一个苹果,医生远离你的英语,是An apple a day ,keeps the doctor away还是keep the doctor away.
是keeps the doctor away.
但现在不对了,应该是:An apple and an orange a day ,keeps the doctor away.才可以!
或者是:
An apple,an orange and plenty of vegetables a day ,keeps the doctor away.
因为若要保持健康,需要很多蔬果!
再问: 答非所问!
再答: 楼下那位仁兄在抄我的答案! 我第一句不已是回答了你的提问吗? 当时你还未说要解析,只问那一个对。 句子的来源是说苹果有丰富的铁质和营养,对人体有益,句子含义是: 每天吃一个苹果,即可远离医生了。
再问: 是有关英语方面的解答(什么名词副词之类的),不是要你解释句子来源。 如果你回答得好,就选你了。
再答: Keeps 是主语的动词,An apple a day (每天吃一个苹果的做法) 可以 keeps the doctor away. keeps 这里是保持的意思,即保持与医生的距离(不用接触医生也)。 其它例子: Regular excercises, keeps you fit. 定时的锻炼,能保持你身体健康。
但现在不对了,应该是:An apple and an orange a day ,keeps the doctor away.才可以!
或者是:
An apple,an orange and plenty of vegetables a day ,keeps the doctor away.
因为若要保持健康,需要很多蔬果!
再问: 答非所问!
再答: 楼下那位仁兄在抄我的答案! 我第一句不已是回答了你的提问吗? 当时你还未说要解析,只问那一个对。 句子的来源是说苹果有丰富的铁质和营养,对人体有益,句子含义是: 每天吃一个苹果,即可远离医生了。
再问: 是有关英语方面的解答(什么名词副词之类的),不是要你解释句子来源。 如果你回答得好,就选你了。
再答: Keeps 是主语的动词,An apple a day (每天吃一个苹果的做法) 可以 keeps the doctor away. keeps 这里是保持的意思,即保持与医生的距离(不用接触医生也)。 其它例子: Regular excercises, keeps you fit. 定时的锻炼,能保持你身体健康。
每天一个苹果,医生远离你的英语,是An apple a day ,keeps the doctor away还是keep
是An apple a day keep the doctor away.还是An apple a day keeps
谚语:一天一苹果,医生远离我(one apple a day ,keep the doctor away) 作者是谁?要
( ) an apple a day keeps the doctor away 是填eating还是eat
改错An apple a day keep the doctor away.答案上是把keep改成keeps,为什么啊?
英语翻译:eat an apple a day keeps the doctor away.
Eat an apple a day keeps the doctor away.
An apple a day keeps the doctor away 啥意思
翻译:"an apple a day keeps the doctor away.''
An apple a day keeps (the doctor)/(doctors) away?
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away.