作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Dr kath Woodward talks about trends in marriage and divo

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/06 19:57:29
英语翻译
Dr kath Woodward talks about trends in marriage and divorce in the UK.
she uses the following expressions;
the Divorce Law Reform Act (离婚法改革法案)
the marriage rate (结婚率)
lone parents (单亲)
lone parent families (单亲家庭)
headed by a woman (由女人当家的)
1.8children per couple (平均每对夫妇有1.8个孩子)
you now hear Dr Wood ward
There have been changes in all sorts of different arfferent areas of British socitey.In recent years in the UK we have had a very large in crease in the number of couples who get divorced
After 1969 and the Divorce Law Reform Act we had a very rapid increase in the number of divorces .The rate increased steadily and in recent years has increased much more rapidly.But there are also quite marriage rate in the UK is about 70 per cent ,which has gone down quite a lot in the last 20 years,but more significantly in the last 10 years,Quite high proportions of people now live together without marrying,and for example,40 per cent of children born in the UK are born to couples who aren't married or are born to lone parents.There are quite a large number of lone parent families,90 per cent of these are headed by a woman rather than a man.
The average family size now in the UK is 1.8 children per couple,which means that there's been quite a decline in the birth rate in the UK along with other European countries.
There have been changes in all sorts of different aifferent areas of British society.
不好意思,第一句有几个单词打错了,给大家翻译带来难度了,实在是不好意思!
你现在听到的木博士
已经有变化,各种不同的arfferent地区的英国socitey近年来,在英国我们有了一个非常大的数量在增加的夫妇离婚
1969年之后,离婚法律改革法案,我们有一个很人数的迅速增长,不断提高利率,离婚近年来迅速增加更多但也有相当的婚姻率在英国大约70%,它已经下跌了不少在过去的20年里,但更重要的,在过去10年里,人们现在相当高的比例不结婚,一起生活,比如,40%的孩子出生在英国出生的夫妇还没结婚,或者是单身父母生的.有相当多的单亲家庭,90%的人是由一个女人而不是男人.
这个家庭平均规模现在在英国是每对夫妇1.8个孩子,这意味着有相当降低人口出生率在英国与欧洲其他国家.