作业帮 > 综合 > 作业

应该是法语翻译,En fait, comme l'amour, mais je ne devrais pas!是什么意思

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 05:30:36
应该是法语翻译,En fait, comme l'amour, mais je ne devrais pas!是什么意思?
En fait, comme l'amour, mais je ne devrais pas!是法文吧,谁知道这是什么意思?
楼上的翻译怎么都这么别扭呢.
事实上,这或许就是爱情,但我不应该去爱
comme l'amour 是好像是爱的意思
devrais 是应该的意思