佛教中的五蕴:色蕴、受蕴、想蕴、行蕴、识蕴英语分别应该怎么翻译,希望是标准的英文版本佛经里的翻译.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 03:05:33
佛教中的五蕴:色蕴、受蕴、想蕴、行蕴、识蕴英语分别应该怎么翻译,希望是标准的英文版本佛经里的翻译.
【五蕴】
(pan~ca-skandha).'five skandhas','five aggregates','five clusters.' Also translated into Chinese as 五阴 and 五众.'Skandha' 蕴 means 'accumulation' or 'gathering.' The collection of the five compositional elements of our existence.The viewpoint that all existence,including our own,lies in the relationship of five clusters.The assembly of mind and matter,or spirit and matter.The five skandhas are the division of matter and mind into five categories,which are form,feeling,perception,impulse and consciousness.'Form' 色 (ru^pa) is matter in general,the body or materiality.'Feeling' 受 (vedana^) is receptive or sensory function.'Perception' 想 (samjn~a^) refers to images that surface in the mind.Symbolic function.'Impulse' 行 (samska^ra) is will,intention,or the mental function that accounts for craving.The power of formation potential.It is also understood as all of the general mental functions not included in the skandhas of feeling or perception.'Consciousness' 识 (vijn~a^na) is the cognitive,or discriminating function.Knowing through discrimination.
FROM:【《英汉-汉英-英英佛学辞典》中华佛典宝库 编】
(pan~ca-skandha).'five skandhas','five aggregates','five clusters.' Also translated into Chinese as 五阴 and 五众.'Skandha' 蕴 means 'accumulation' or 'gathering.' The collection of the five compositional elements of our existence.The viewpoint that all existence,including our own,lies in the relationship of five clusters.The assembly of mind and matter,or spirit and matter.The five skandhas are the division of matter and mind into five categories,which are form,feeling,perception,impulse and consciousness.'Form' 色 (ru^pa) is matter in general,the body or materiality.'Feeling' 受 (vedana^) is receptive or sensory function.'Perception' 想 (samjn~a^) refers to images that surface in the mind.Symbolic function.'Impulse' 行 (samska^ra) is will,intention,or the mental function that accounts for craving.The power of formation potential.It is also understood as all of the general mental functions not included in the skandhas of feeling or perception.'Consciousness' 识 (vijn~a^na) is the cognitive,or discriminating function.Knowing through discrimination.
FROM:【《英汉-汉英-英英佛学辞典》中华佛典宝库 编】
佛教中的五蕴:色蕴、受蕴、想蕴、行蕴、识蕴英语分别应该怎么翻译,希望是标准的英文版本佛经里的翻译.
哪里有英文佛教书卖英语佛经 佛教类书籍 二手的也行 谢谢
佛教是从印度传来的?英语怎么翻译
英语翻译《撰集百缘经》是三国时期翻译的佛经著作,此书以宣传佛教理念为主题,讲述佛教善恶都有报的佛家故事,它是了解魏晋南北
请问佛教佛经里的“和南圣众”是什么意思?
英语翻译这2个字的英文标准翻译和简写这句话的英文标准翻译谁知道的帮忙翻译一下,希望是标准的英文.
哪里有佛经的翻译的白话文?
你好,请问“驱动力”标准的英文应该怎么翻译呢?谢谢!
佛经翻译对中国的影响
鑫达汽车修理厂 翻译成英文是什么 希望是标准的翻译
希望简单的活着 英文怎么翻译
英文地址~加急谁能帮我翻译下 上海市 杨浦区 平凉路550弄3号32F 英语怎么翻译希望是最标准的那种 我是要用来办理出