作业帮 > 综合 > 作业

滨崎步的歌曲《My All》歌词的中文翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/28 19:56:49
滨崎步的歌曲《My All》歌词的中文翻译
这是中文翻译:
  多少时光
  我们一同经历
  多少路程
  我们一起走过
  至今我们所留下的
  虽然不够完美却也灿烂过
  如今在这里 那些结晶
  正闪耀着骄傲的光辉
  一直都那麽开心和快乐
  坦白说并不是那麽回事
  然而我们永远
  都不会是孤身一人
  想让你看见梦想的所在
  没有终结 没有消亡
  真的很想看见那样的梦想
  那正是我的愿望
  想要一直守护在你身旁
  不管即将发生什麽
  我将用我的全部
  一直将你守护
  从不曾有丝毫后悔
  知道现在我都可以这样断言
  我们一直都在竭尽全力地
  奋战到底
  在那些铭心的夜晚
  事实上也会常常想起你
  然而我们永远
  都不是孤身一人
  看到你的笑颜
  令人爱恋 令人目眩
  多想再看到那样的笑颜
  所以我仍活到今天
  我能感觉到你的爱
  有力而温暖
  那样无偿的爱情
  我尽全力地感受着
  想让你看见梦想的所在
  没有终结 没有消亡
  真的很想让你看见那样的梦想
  那正是我的愿望
  我想守护在你的身旁
  不管即将发生什麽
  我将用我的全部
  一直将你守护
  下面是罗马拼音发音:
  i i tai mou do re ku ra i no ji kan wo
  to mo ni su go shi te ki ta n da rou
  i i tai mou do re ku ra i no kyo ri wo
  to mo ni su su n da da rou
  bo ku ta chi ga ko re ma de ni no ko shi te ki ta
  kan be ki jia na ku to mo ki ra ki ra shi ta
  ke syo ga i ma ko ko ni ho ko ra shi ge ni
  ka ga ya ki ha na te i ru
  ta no shi i ko to u re shi i ko to
  ba ka ri da ta to ha syo u ji ki
  i e na i ke do i tsu de mo
  hi to ri jia na ka a ta ka ra
  a na ta ni yu me wo mi se ta i
  o wa ra na ku te ki e na ku te
  so n na yu me wo mi te ho shi i
  so re ga bo ku no ne ga i de su
  a na ta wo ma mo te i ki ta i
  ta to e na ni ka o ki yo u to mo
  bo ku no su be te de a na ta wo
  ma mo ri tsu du ke te i ki ma su
  ku ya n de ru ko to na n te hi to tsu sa e
  na i to i ma de mo i i ki re ru yo
  bo ku ta chi ha i tsu da te zen ryo ku de
  ta ta ka i nu i te ki ta
  tsu ra i yo ru mo ya ri ki re na i
  o mo i wo shi ta hi bi mo syo u ji ki
  a a ta ke re do i tsu de mo
  hi to ri jia na ka ta ka ra
  a na ta no e ga o ga mi e ru
  i to o shi ku te ma bu shi ku te
  so no e ga o ga mi ta ku de
  kyo u mo bo ku ha i ki te ma su
  a na ta no ai wo kan n ji ru
  chi ka ra tsu yo ku te a ta ta ka i
  so n na mu syou no ai jyou wo
  zen shin de kan ji te ma su
  a na ta ni yu me wo mi se ta i
  o wa ra na ku te ki e na ku te
  so n na yu me wo mi te ho shi i
  so re ga bo ku no ne ga i de su
  a na ta wo ma mo te i ki ta i
  ta to e na ni ka o ki yo u to mo
  bo ku no su be te de a na ta wo
  ma mo ri tsu du ke te i ki ma su
  这是原歌词 :
  一体もうどれ位の时间を
  共に过ごして来たんだろう
  一体もうどれ位の距离を
  共に进んだだろう
  仆达がこれまでに残してきた
  完璧じゃなくともキラキラした
  结晶が今ここに夸らしげに
  辉き放っている
  楽しいこと嬉しいこと
  ばかりだったとは正直
  言えないけどいつでも
  ひとりじゃなかったから
  あなたに梦を见せたい
  终わらなくて消えなくて
  そんな梦を见て欲しい
  それが仆の愿いです
  あなたを守って行きたい
  たとえ何かおきようとも
  仆の全てであなたを
  守り続けて行きます
  悔やんでる事なんてひとつさえ
  ないと今でも言い切れるよ
  仆达はいつだって全力で
  戦い抜いて来た
  つらい夜もやりきれない
  思いをした日々も正直
  あったけれどいつでも
  ひとりじゃなかったから
  あなたの笑颜が见える
  爱おしくて眩しくて
  その笑颜が见たくて
  今日も仆は生きてます
  あなたの爱を感じる
  力强くて温かい
  そんな无偿の爱情を
  全身で感じてます
  あなたに梦を见せたい
  终わらなくて消えなくて
  そんな梦を见て欲しい
  それが仆の愿いです
  あなたを守って行きたい
  たとえ何がおきようとも
  仆の全てであなたを
  守り続けて行きます
  おわり
  希望可以帮到你!