作业帮 > 语文 > 作业

文言文《人之惧虎》

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/28 16:45:22
文言文《人之惧虎》
原文
曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者.有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,二小儿戏沙上自若.虎熟视久之,至以首抵触③,庶几④其一惧,而儿痴,竟不知怪.意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤?世言虎不食醉人,必坐守之,以俟⑤其醒.非俟其醒,俟其惧也.有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,以杖击之,即逸去.至山下月明处,则虎也.是人非有以胜虎⑥,其气已盖⑦之矣.
使⑧人之不惧,皆如婴儿、醉人,与其未及知之时,则虎不敢食,无足怪⑨者.
故书其末,以信⑩子由之说.
注释
①曩:从前,先前.②浣:洗.③抵触:碰触,接触.④庶几:希望.⑤俟:等待.⑥有以胜虎:拥有胜过老虎的本领(技能).⑦盖:压住.⑧使:假使,假如.⑨怪:奇怪.⑩信:赞同.
译文
苏辙寄来《孟德传》中有猛虎畏人的说法,我看了觉得很奇怪.认为老虎害怕不怕它的人,从道理上看好像可信,但是世上没有见了老虎而不害怕的.那么这话的真确与否,最终无从验证.
然而我曾听说忠州、万县、云安县一带地方多老虎.有一个妇人白天把两个小孩放在沙滩上,自己到水边去洗衣服.一只老虎突然从山上奔驰而来,那妇人慌忙沉到水里去躲避,两个小孩却在沙滩上照样若无其事地戏耍着.老虎久久地注视着他们,并用头去抵撞他们,希望其中至少有一个会对它产生恐惧感;但孩子们憨痴不觉,竟不知道惊怪,老虎最后也就只好离去了.想来老虎吃人,必先加之以虎威,若碰到不害怕的人,它的威风也便没有地方去施展了.
有人说老虎不吃喝醉酒的人,必定要坐在那里守候着,以等待他的醒来;不是等待他醒了酒,而是等待他惧怕自己.有个人夜里从外边回家来,看见一个动物蹲在家门口,认为是猪狗之类的东西,就用手杖去敲打它,那动物顿时吓得奔逃而去.当它跑到山下月光明亮的地方,醉汉才发现那动物是一只老虎呀!这个人不是有战胜老虎的本领,而是他的胆气压住了老虎.
假使人们的不惧怕,都能像小孩、醉汉和那些尚未知是虎的人那样,那么,老虎反倒会害怕他们而不敢吃他们,这也就不奇怪了.
所以写在后面,用来赞同苏辙的说法.