英语翻译请问可以把这些泰语的发音写成拼音或汉字吗?再见,机场,酒店,车站,请问,饭馆,
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/08 07:33:59
英语翻译
请问可以把这些泰语的发音写成拼音或汉字吗?
再见,机场,酒店,车站,请问,饭馆,
请问可以把这些泰语的发音写成拼音或汉字吗?
再见,机场,酒店,车站,请问,饭馆,
1.再见,
สวัสดี ค่ะ
撒瓦哩 卡(sa3wad3dee1 ka4)也可以用英语(拜拜卡=bye bye ka4)——人家能听懂.
2,机场,
สนามบิน
撒南宾 (sa3nam2bin1)
3,酒店,
โรงแรม
隆勒(long1lem1=rong1rem1)
4,车站,
สถานีรถ
撒塔妮勒(sa3ta2ni1 lod4)
火车站,(sa3ta2ni1 lod4 fai1)
公交车站(sa3ta2ni1 lod4 mei1)
5,请问,
ขอถามหน่อย ค่ะ
壳谈虐 卡(ko2tam2noi3 ka4)
6,饭馆,
ร้านอาหาร
滥阿含(lan4a1han2) ——规模小的饭店之类的
ภัตตาคาร
怕搭刊(pad4da1kan1)——餐馆,比较高档的
7,谢谢
ขอบคุณ ค่ะ
可昆 卡(kob3kun1ka4)
注:上面比如:再见,请问,谢谢,后面出现的“卡ka4”,是女生的礼貌语气词.如果是男生,得换作“crab4”
สวัสดี ค่ะ
撒瓦哩 卡(sa3wad3dee1 ka4)也可以用英语(拜拜卡=bye bye ka4)——人家能听懂.
2,机场,
สนามบิน
撒南宾 (sa3nam2bin1)
3,酒店,
โรงแรม
隆勒(long1lem1=rong1rem1)
4,车站,
สถานีรถ
撒塔妮勒(sa3ta2ni1 lod4)
火车站,(sa3ta2ni1 lod4 fai1)
公交车站(sa3ta2ni1 lod4 mei1)
5,请问,
ขอถามหน่อย ค่ะ
壳谈虐 卡(ko2tam2noi3 ka4)
6,饭馆,
ร้านอาหาร
滥阿含(lan4a1han2) ——规模小的饭店之类的
ภัตตาคาร
怕搭刊(pad4da1kan1)——餐馆,比较高档的
7,谢谢
ขอบคุณ ค่ะ
可昆 卡(kob3kun1ka4)
注:上面比如:再见,请问,谢谢,后面出现的“卡ka4”,是女生的礼貌语气词.如果是男生,得换作“crab4”
英语翻译请问可以把这些泰语的发音写成拼音或汉字吗?再见,机场,酒店,车站,请问,饭馆,
谭永磷的“讲不出再见”用汉字或拼音把粤语发音写出来,很喜欢这歌,但不会粤语…
广东话 “请问您找谁”怎么说?用拼音或汉字把发音打出来
请问拼音出汉字可以吗
求 we are the word歌词的发音(写成中文拼音或汉字)
泰语在线翻译 请问泰语拼音pao是什么意思?
谭永磷的“讲不出再见”用汉字把粤语发音写出来,(不要拼音,必须标准)急
请问:1958年前,没有拼音时,人们是什么来知道汉字的发音的?
请问泰语的文字也像汉字一样是按笔画拼字吗?
帮我把这些键盘上的英语的读音用拼音或汉字写出来,
请问从韩国字可以判断发音吗?还是每个韩国字都有各自的发音?那有拼音码?
请问这些汉字是什么意思