作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译真级 一定要看清题目 要翻译 最好把这个问题答出来:“文段写闲情记趣,主要表现在那些方面”

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/24 11:38:17
英语翻译
真级 一定要看清题目 要翻译 最好把这个问题答出来:“文段写闲情记趣,主要表现在那些方面”
苏州城有南园、北园二处,油菜花开时我们要去游玩欢聚.苦于附近没有酒家饮店,只好携带食品盒而去.对花冷饮,极无趣味.有的商量在就近寻找饮酒地方,有的建议看完花返回来饮酒,但是都觉得不如对着花趁热饮酒痛快.大家商量未定,芸则笑着说:明日只要各自掏出买酒钱,我自会挑着炉火过来的.家也都笑着说:可以!
  朋友们走后,我问:你果然自己挑着炉火去么?芸说:不是的,妾看见市场上有卖馄饨的,他们都挑着锅碗、炉火,无不齐全,咱们为何不雇佣他们去?妾先将烹调的菜肴准备周全,到了油菜地后再下锅,这样趁热喝茶、吃酒菜,不是都可以方便了?我说:酒菜固然是方便了,可煮茶却缺少烹煮的工具呢!芸说:带一个砂罐去,用铁叉串在罐的把柄上,拿去锅后悬挂炉灶上,加柴火煎茶不是也方便了?我鼓掌称好.
  街头有个姓鲍的人,靠卖馄饨为业,我们用一百钱雇佣他,约定明日午后在油菜地见面,姓鲍的答应了.第二天,看花者都到齐了,我将事情缘由告诉了他们,大家都表示叹服.饭后共同赶去,并带上坐垫,在南园选择柳荫下团团围坐.先是烹茶,喝完之后再暖酒做菜.当时风和日丽,遍地油菜花一片金黄,看花者青衫红袖,行走于田间小路上;蜂蝶乱飞,令人不饮自醉.继而酒肴皆熟,大家便坐地大嚼起来.顷刻,杯盘狼藉,各位都已陶然,`或坐或卧,或歌或啸.红日将要落山时,我又想吃粥了,姓鲍的立即去买米来煮,吃饱了才回去.此时,芸问各位:今日之游,都快乐么?大家都说:今天如没有夫人献计献策出力,就达不到种快乐开心的效果!事后,大家都笑着
分散了.
1]端整:原指人长相端庄.《金史·睿宗贞懿皇后传》:“容貌端整,言不妄发.”这里指陈芸把各种菜肴顺好.
[2]黄金:金黄,此处指油菜花.
[3]青衫红袖:指男女.青衫,旧时普通男子的着装.白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多,江州司马青衫湿.”红袖,妇女的艳色衣袖.白居易《宅西有流水墙下构小楼偶题五绝句》:“霓裳奏罢唱《梁州》,红袖斜翻翠黛愁.”
[4]越阡度陌:在田间小路上行走.《说文新附》:“路东西为陌,南北为阡.”
[5]陶然:舒畅快乐的样子.白居易《与梦得沽酒闲饮且约后期》:“更待菊黄家酝熟,共君一醉一陶然.”
[6]啸:撮口作声,打口哨.《说文》:“啸,吹声也.”《诗经·召南·江有汜》:“不我过,其啸也歌.”
[7]颓:落下.陶宏景《答谢中书》:“西日欲颓,沉鳞竞跃.”
[8]移掇:挪动.掇,挪,搬取;端,用双手拿或端.《水浒传》第三十五回:“话说当时宋太公掇个梯子上墙来看时,只见火把丛中约有一百余人.”
[9]端:事物的一头或一方面.清·林嗣环《口技》“虽人有百手,手有百指,不能指其一端.”
[10]良有以也:确实有道理.以,原因;缘故.《诗经·国风·邶风》“何其久也?必有以也!”
[11]天泉水:旧指以雨水和冬雪等来代替饮茶用水的,称之为“天泉水”.