作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译注:Poison Pill (毒丸计划)= 反兼并与反收购策略It is here that the eBay

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 06:02:41
英语翻译
注:Poison Pill (毒丸计划)= 反兼并与反收购策略
It is here that the eBay opinion is most notable; in its citations it implicitly supports Chancellor Strine's view of poison pills and even repeatedly cites the 1980s case of Interco,which did indeed order a poison pill redeemed.
This issue is looming in the battle between Airgas and Air Products and Chemicals .In that case,only three directors of Airgas are up for election,and the subsequent shareholder meeting could presumably be a year away.
Note,however,that Airgas's arguments are not “just say no”; they are that the company needs more time to increase its value.These arguments are keyed to Chancellor Strine's language in the Barnes & Noble case and sustain a defense in litigation that the pill should remain in place even if Airgas loses the coming proxy contest.
就是在这一观点是最引人注目的易趣;在其引文暗示的观点支持总理澳式英语安眠药,甚至一再引用了毒药的连接的80年代,它确实订毒丸计划救赎.
这个问题是在Airgas之间的斗争和空气化工产品.在这种情况下,只有三个独立董事在选举中Airgas股东大会上,随后会是一年的时间.
注意,无论如何,Airgas的争论,而不是“就说不”;他们是公司需要更多的时间来增加它的价值.这些参数对总理澳式英语的语言输入的情况并维持巴恩斯&贵族在诉讼辩护的药片应该保持不变,即使Airgas失去未来代理的竞赛.