作业帮 > 英语 > 作业

有请帮我翻译一下以下The Three Gorges is the grandest and most fascinat

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/07 12:36:02
有请帮我翻译一下以下
The Three Gorges is the grandest and most fascinating canyon of the Yangtze River and one of the top 10 tourist spots in China. Originating from Baidi Town of Fengjie County in Chongqing in the west and extending about 200km eastward to Nanjinguan of Yichang in Hubei Province, the Three Gorges consists of three gorges: Qutang Gorge, Wuxia Gorge and Xiling Gorge.
On June 1, 2003, the world-famous Three Gorges Project lowered its sluice for water storage for the first time, and within 10 days, water storage in the reservoir area rose to 135m above sea level. In October 2006, the water storage of the Three Gorges Project further rose to 156m above sea level. This triggered a fundamental change to the Three Gorges and made it a gigantic man-made lake. After water storage, the Three Gorges lost some fascination in terms of queerness, precipitousness, serenity and tranquility but in compensation, it gained more grandeur and vastness.
The grand New Three Gorges exhibits infinite charm and fascination. The man-made lake of the Three Gorges Dam after water storage has given birth to a full range of fascinating scenery and an attractive landscape of the New Three Gorges integrating mountains and rivers. The fascination of the Three Gorges lies in its cultural contents and spiritual inspiration. The Three Gorges is always worthwhile for us to explore its fascination and mystery. Let’s step into the New Three Gorges and step into a completely new world!
三峡是长江之中最壮观最具魅力的峡谷,是中国十大旅游景点之一.三峡西起重庆奉节县白帝城,东至湖北宜昌南津关.它包括衢塘峡,巫峡,西陵峡三个峡谷
2003年6月1日,世界著名水利工程三峡工程首次放闸蓄水.10天之内水库蓄水超出海平面135米.2006年其工程蓄水升至156米,使三峡发生根本变化,变成一个巨大的人工湖.蓄水后三峡虽失去了一些神秘,陡峭,安详,宁静的魅力,但却获得了更大的庄严,宽广
大三峡现在显示了无穷无尽的魅力.蓄水后的三峡大坝催生了一系列醉人景观,出现了山水融为一体的新三峡.三峡摄人之处在于它丰富的文化内涵和精神启示.它的魅力与神秘值得探索.让我们步入新三峡,走进新世界!