作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译what thou seest when thou dost wake.Do it for thy true-f

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 17:30:48
英语翻译
what thou seest when thou dost wake.Do it for thy true-fraid take.
这是源自莎士比亚的‘仲夏夜之梦’的句子,要明白其意思,必须了解它的来龙去脉.
在故事里,森林中的精灵之王Oberon,由于皇后Titania不答应交出她所收养的低能孤儿,两人闹得不欢而散.Oberon于是指派他的王室顾问Puck去寻找一种紫色花;此花有一种神奇的效果,当人睡着时,将这紫花的汁滴在其眼皮上,此人醒来后,就会爱上第一个进入他眼帘的人.
您问的句子(其中有个笔误,true-fraid 应该是true-love)就是Oberon将花汁滴在Titania的眼皮上时所说的话:
"What thou seest when thou dost wake,Do it for thy true-love take."
“当你睡醒睁眼所看见的,就是你要的真爱”
【英语牛人团】