作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The two lathe centers are mounted in two spindles.One (t

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 14:57:43
英语翻译
The two lathe centers are mounted in two spindles.One (the live center) is held in the headstock spindle while the other (the dead center) in the tailstock spindle.
The lathe chuck is used for chucking the work ,that is for clamping is so that it will rotate without wobbling while turning.The chuck,usually mounted on the headstock spindle ,may have different sizes and construction.If the work is perfectly round,it may be chucked in the so-called three-jaw universal chuck,all the jaws of which are moved to the center by turning the screw.But if the work is not perfectly round,the four-jaw independent chuck should be used.
On turning different materials and works of different diameters,lathes must be run at different speeds.The gear box contained in the headstock makes it possible to run the lathe at various speeds.
Before turning a work in the lathe,the lathe centers are to be aligned:that means that the axes of both centers must be on one line.
你这事从哪里弄来的文字哦?以下的翻译是借助了一些辅助工具才弄出来的,
这两个中心,车床,安装在两锭.之一(直播中)正在举行的启闭主轴,而其他(死者中心)在尾轴.
该车床夹头用于吮吸的工作,这是为夹紧是如此,它将不摇摆旋转而转动.该夹头,通常安装在启闭主轴,可能有不同的规模和建设.如果工作是完美的一轮,可能是chucked在所谓的三盘普遍性颌骨,颌骨所有这些都是转移到中心,把螺丝钉.但是,如果工作还没有完全轮,四照独立夹头应该使用.
在转折点不同的材料和作品的不同粒径,车床运行必须以不同的速度.齿轮箱的载于启闭可以运行在各种车床速度.
在谈到工作中的车床,车削中心的要一致:这意味着这两个轴中心必须在同一行.