在资治通鉴中 以季札而君吴,则太伯血食矣.然二子宁亡国而不为者,诚以礼之大节而不可乱也.是何意?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:历史作业 时间:2024/06/06 13:02:14
在资治通鉴中 以季札而君吴,则太伯血食矣.然二子宁亡国而不为者,诚以礼之大节而不可乱也.是何意?
全文应该是:“以微子而代纣,则成汤配天矣;以季札而君吴,则太伯血食矣.然二子宁亡国而不为者,诚以礼之大节不可乱也.”
里面有几个人物:
微子,商暴君纣王之兄弟
成汤,微子和纣王的祖宗,商朝的开国者
季札,吴王寿梦的第四子
太伯,春秋吴国的第一任诸侯
这段话我试为君译之:
如果微子能够取代纣为做王上,那么老祖宗成汤就可看到自己建立的国家天长地久了;如果季札能继承三哥馀昧的国主之位,那么吴国的老祖宗太伯就可以一直享受后代的祭祀了,但是这两位宁可自己国家灭亡也不愿意贸然就位一国之主,实在是因为礼的大节不能随便搞乱啊
关于这些典故,还需要额外做解释:我们知道纣王是商的亡国之王,由于他的无道,导致被周王灭国,而当时微子在数谏纣王不听后,就隐居了,所以如果微子能够接替纣为王,商就不会灭国;
而季札则更加“方脑壳”了.吴王寿梦有四个儿子,从长而幼依次为:诸樊、馀祭、馀昧和季札.吴王寿梦认为季札最贤,欲立之,季札则遵循“立长不立幼”的圣人之言,坚决辞让,故大哥诸樊立.诸樊对这位方脑壳小弟也毫无办法,在位十三年即将临终时,没有传位给自己的儿子——公子光,而是传位二哥馀祭.诸樊的美好愿望是:这样击鼓传花般传下去,最后肯定能传给季札.二哥馀祭执行得不错,在位十七年,最后传给三哥馀昧,馀昧在位四年,欲传位季札,不想季札的反应却是“让,逃去”.最后诸樊的儿子公子光(也就是后来的吴王阖闾)谋杀了吴王僚,取代为王,最终吴国为越所灭.
司马光做了假设,如果这2个人能取代不贤者为王,那么商和吴肯定可以继续持续下去,但是司马光又分析了他们不那么做的原因:“诚以礼之大节而不可乱也”,特别强调了礼法对长治久安的重要性.
里面有几个人物:
微子,商暴君纣王之兄弟
成汤,微子和纣王的祖宗,商朝的开国者
季札,吴王寿梦的第四子
太伯,春秋吴国的第一任诸侯
这段话我试为君译之:
如果微子能够取代纣为做王上,那么老祖宗成汤就可看到自己建立的国家天长地久了;如果季札能继承三哥馀昧的国主之位,那么吴国的老祖宗太伯就可以一直享受后代的祭祀了,但是这两位宁可自己国家灭亡也不愿意贸然就位一国之主,实在是因为礼的大节不能随便搞乱啊
关于这些典故,还需要额外做解释:我们知道纣王是商的亡国之王,由于他的无道,导致被周王灭国,而当时微子在数谏纣王不听后,就隐居了,所以如果微子能够接替纣为王,商就不会灭国;
而季札则更加“方脑壳”了.吴王寿梦有四个儿子,从长而幼依次为:诸樊、馀祭、馀昧和季札.吴王寿梦认为季札最贤,欲立之,季札则遵循“立长不立幼”的圣人之言,坚决辞让,故大哥诸樊立.诸樊对这位方脑壳小弟也毫无办法,在位十三年即将临终时,没有传位给自己的儿子——公子光,而是传位二哥馀祭.诸樊的美好愿望是:这样击鼓传花般传下去,最后肯定能传给季札.二哥馀祭执行得不错,在位十七年,最后传给三哥馀昧,馀昧在位四年,欲传位季札,不想季札的反应却是“让,逃去”.最后诸樊的儿子公子光(也就是后来的吴王阖闾)谋杀了吴王僚,取代为王,最终吴国为越所灭.
司马光做了假设,如果这2个人能取代不贤者为王,那么商和吴肯定可以继续持续下去,但是司马光又分析了他们不那么做的原因:“诚以礼之大节而不可乱也”,特别强调了礼法对长治久安的重要性.
“此所以学者不可以不深思而慎取之也”中的“而”是什么意思?
后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者,不可以不深思,而慎取之也.这句话什么意思
英语翻译(1)然又不知执事以介为是为非也?若随以为非,是大不可也.(2)彼之敢而者,盖先审知其人之可用,然后果而不可易也
请问《游褒禅山记》中“此学者不可以不深思而慎取之也”中“可以”的意思?
余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也
英语翻译天下之事,不可以力胜,力不可胜,则莫若从众,从众者,非从众多之口,而从其所不言而同然者,是真从众也,众多之口非果
英语翻译知之浅而行之小也~又何为而不可哉
"不知不可为而为之,愚人也;知其不可为而不为,贤人也;知其不可为而为之,圣人也.
论语学而第十二句何解有子曰:“礼之用,和为贵.先王之道,斯为美;小大由之.有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也.有
兰之味,非可逼而取也.盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜.氲氲无所,故称瑞耳.体兼彩,而不极于色,令人览之有馀,而名之不可
英语翻译1:知可以战与不可以战者胜2:以虞代不虞者胜3:将能而君不御者胜4:不知彼而知己,一胜一负5:知胜之道也
不以善小而不为 不以恶小而为之是什么意思?