英语翻译天行有常,不为尧存,不为桀亡.应之以治则吉,应之以乱则凶.强本而节用,则天不能贫;养备而动时,则天不能病;修道而
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:政治作业 时间:2024/06/07 22:24:48
英语翻译
天行有常,不为尧存,不为桀亡.应之以治则吉,应之以乱则凶.强本而节用,则天不能贫;养备而动时,则天不能病;修道而不贰,则天不能祸.故水旱不能使之饥渴,寒暑不能使之疾,袄怪不能使之凶.本荒而用侈,则天不能使之富;养略而动罕,则天不能使之全;倍道而妄行,则天不能使之吉.
翻译
天行有常,不为尧存,不为桀亡.应之以治则吉,应之以乱则凶.强本而节用,则天不能贫;养备而动时,则天不能病;修道而不贰,则天不能祸.故水旱不能使之饥渴,寒暑不能使之疾,袄怪不能使之凶.本荒而用侈,则天不能使之富;养略而动罕,则天不能使之全;倍道而妄行,则天不能使之吉.
翻译
大自然运行变化有一定的常规,不会因为尧统治天下就存在,也不会因为桀统治天下就消亡.用正确的治理措施适应大自然的规律,事情就办得好;用错误的治理措施对待大自然的规律,事情就会办糟.加强农业生产而又节约开支,那末天不可能使人贫穷;生活资料充足而又能适应天时变化进行生产活动,那末天也不可能使人生病;遵循规律而又不出差错,那末天也不可能使人遭祸.所以水旱灾害不可能使人受饥挨饿,寒暑变化不可能使人生病,自然界反常的现象不可能使人遭难.农业生产荒废而又开支浪费,那末天就不可能使人富裕;生活资料不足而又不勤于生产活动,那末天就不可能使人健康;违背事物规律而胡乱行动,那末天就不可能使人得到好结果.
英语翻译原文:是己而非人 ,俗之同病.学犹为达,强以为知;理有未安,亡以臆度;如事则终身几无可问之事.贤于己者,忌之而不
清代史学家赵翼说:“是宋之为国,始终以和议而存,不和议而亡.”“盖其兵力本弱,而所值辽金元三朝皆当勃兴之运,天下所兴,固
英语翻译凡臣之言,非以求免于咎也,将以谏而死,愿陛下为万民思从道也.而恬为名将,不以此时强谏,振百姓之急,养老存孤
英语翻译,即答即选:莫以恶小而为之,莫以善小而不为
不以善小而不为 不以恶小而为之是什么意思?
不以善小而不为,不以恶小而为之什么意思
请问“不以善小而不为,不以恶小而为之”是什么意思?
不以善小而不为 不以恶小而为之 是什么意思++++
不以物小而为之,不以善小而不为
不以恶小而为之,不以善小而不为.是谁说的?
不以善小而不为,不以恶小而为之
盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬.曾应怎么读?