作业帮 > 语文 > 作业

桃花源记的原文及翻译(逐字逐句翻译)谢谢

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/05 01:19:08
桃花源记的原文及翻译(逐字逐句翻译)谢谢
原文
晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林, 夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林. 林尽水源,便得一山.山有小口,仿佛若有光.便舍(shě)船,从口入.初极狭,才通人.复行数十步,豁(huò)然开朗.土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属.阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻.其中往来种(zhòng)作,男女衣着(zhuó),悉如外人.黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐. 见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要( yāo )还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸(xian)来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语(yù)云:“不足为外人道也.” 既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣(yì)太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路. 南阳刘子骥(jì),高尚士也.闻之,欣然规往,未果,寻病终.后遂无问津者.
编辑本段译文
东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生.一天,他顺着溪水划船,忘记了路程的远近.忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,芳香的花草鲜嫩而美丽,落花繁多.他对此感到诧异,渔人又往前走,想走到这桃花林的尽头. 桃林在溪水发源的地方没有了,于是就出现一座山,山上有小洞口,洞里隐隐约约好像有光.渔人于是就下了船,从洞口进去.起初洞口很狭窄,仅容一个人通过.又走了几十步,突然由狭隘幽暗一变而为开阔明朗.土地平坦空阔,房屋排列整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树、竹林之类.田间小路交错相通,村落间能相互听见鸡鸣狗叫的声音.其中,人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴,都跟桃源外面的人完全一样.老人和孩子们个个都安闲快乐. 村人看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的.渔人详细地作了回答.有人就邀请他到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他.村里的人听说有这个人,都来打听消息.他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,带领妻子儿女和乡邻们来到这个与外界隔绝的地方,再也没有出去过,于是就跟外面的人隔绝了.他们问现在秦几世,竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了.渔人一件一件给他们详细地说出自己所听说的事,人们全都感叹惊讶.其余的人都各自又邀请渔人到他们家做客,拿出酒饭来款待他.渔人停留了几天,向村里人辞谢离开.村里人告诉渔人说道:“这里的情况可不值得向别人说出去啊!” 渔人出来以后,找到了他的船,就沿着原来的路回去,到处都做了记号.到了武陵,去拜见太守,说了这件事.太守立即派人跟着他去,寻找先前做的标记,竟然迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了. 南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听说这件事后,高兴地打算前往.但没有实现,不久后因病去世.这之后就没有探求桃花源的人了.
字词详解
太元:东晋孝武帝司马曜(yào)的年号(376~396). 世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界.世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂.千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”.(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求,具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的.) 比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方.一般作主语、宾语、定语. 武陵:古代郡名.今湖南常德一带. 为业:以……为生.为:作为. 缘:沿着,顺着. 行:前行,这里指划船. 远近:偏义复词,这里指远. 忽逢:忽然遇到. 夹岸:两岸. 杂:别的,其它的. 芳:指花. 鲜美:鲜艳美丽. 落英:落花.一说,初开的花. 缤纷:繁多的样子. 甚:很,非常. 异:对···感到惊异. 欲:想要. 便:于是,就. 穷:穷尽.这里是走完的意思.词类活用,形容词作动词. 林尽水源:林尽(于)水源.桃林在溪水发源的地方就到头了. 得:看到. 仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子. 若:好像. 舍:离开. 初:开始. 才:副词,仅仅,刚刚. 才通人:仅容一人通过. 通:通过. 豁然开朗:豁然:形容开阔敞亮的意思;开朗:地方开阔;光线充足、明亮.指一下子出现了开阔明亮的境界.现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅.(总意) 形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子.也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟.一般作谓语、宾语、定语. 舍:房屋. 旷:宽阔. 俨(yǎn)然:整齐的样子. 之:这. 属:类. 阡陌交通:田间小路交错相通.阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌.交通,交错相通 鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见.相闻,可以互相听到. 其:那. 种作:耕田劳作. 着:穿着. 悉:都. 外人:桃花源以外的世人. 黄发垂髫(tiáo):指老人和小孩.垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子.黄发,旧指长寿的特征,这指老人. 怡然:安适愉快的样子. 乃:于是,就(桃花源中人常年隐居,见到渔人十分惊讶是正常的,所以不应为“竟然”) 大:很,非常. 从来:从……地方来. 具:同“俱”,详细地. 之:代桃花源内的人. 要(yāo):通“邀”,邀请. 咸:副词,都,全 问讯:询问,打探消息. 语:(yu 第四声)向.人说 云:说. 先世:祖先. 妻子:指妻子、儿女. 邑人:同乡的人. 绝境:与外界隔绝的地方. 复:再,又. 焉:兼语词,从这里.相当于“于之”,“于此”. 间隔:断绝来往. 今:现在. 乃:竟然. 无论:更不用说,(更)不必说. 叹惋:感叹,惋惜. 延至:邀请到.延,引进. 为:无义. 具言:详细地说.(所+动词 构成名词性结构) 具:全部. 停:待. 辞去:辞别离开. 语:对……说. 不足:不必,不值得. 为:向、对. 道:说. 既:已经. 得:找到. 便扶向路:就顺着原来的路. 扶:沿、顺着. 向:原来,旧. 处处志之:处处都做了记号.志:动词,作标志. 及:到了. 郡下:指武陵郡城下. 诣:到,拜访.特指到尊长那里去. 说如此:说明了像这种情况.如此,判断句,像这样 即:立即. 遣:派遣. 寻向所志:寻找以前所做的标记.所志,所做的标记.志:做的标记.(名词性) 所单独可不翻译. 遂:终于. 复:又,再. 得:取得,获得,文中是找到的意思. 南阳:郡名,治所在现在河南南阳. 刘子骥:即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人.《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”. 高尚:品德优异. 欣然:高兴的样子. 规:计划,打算. 寻:随即,不久. 未果:没有结果,意思是没有实现.果:实现. 问津:问路,这里是访求,探求的意思. 津,渡口.考点
1.重要实词 缘、异、穷、具、咸、妻子、邑人、绝境、间隔、无论、语、足、及、诣、津、鲜美 2.重要虚词 乃(1)见渔人,乃大惊:于是 就 (2)乃不知有汉:竟然 为(1)武陵人捕鱼为业:作为 (2)此人一一为具言所闻:对 其(1)欲穷其林:这 (2)其中往来种作:代词 代桃花源 (3)余人各复延至其家:自己的 (4)得其船:自己的 (5)太守即遣人随其往:代渔人 3.多词一义 (1) 缘溪行、便扶向路:沿着 (2)便要还家、延至其家: 邀请 (3)悉如外人、咸来问讯、皆叹惋: 都 (4)此中人语云、不足为外人道也:说 (5)乃大惊、遂与外人间隔:于是 4.古今异义 无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变) 妻子(古义:妻子和儿女;今义:对已婚男子的配偶的称呼,指妻子) 绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地) 鲜美(古义:颜色鲜艳美丽;今义:指食物的新鲜美味) 交通(古义:交错相通;今义:运输事业) 不足(古义:不值得、不必;今义:不够 "注:今义也有不值得的意思,例如 :不足挂齿") 间隔(古义:隔绝; 今义:两个地方分隔开) 俨然(古义:整齐的样子; 今义:形容很像) 缘(古义:沿着 ;今义:缘故,缘分) 津(古义:渡口.指访求、探求的意思. 今义:唾液) 外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人) 如此(古义:像这样;今义:这样) 仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像) 开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快) 扶(古义:沿、顺着;今义:搀扶,用手按着或把持着) 志(古义:做标记;今义:志气,志向) 延(古义:请;今义:延伸,延长) 悉(古义:都;今义:熟悉) 咸(古义:全;今义:一种味道) 既(古义:已经;今义:关系连词,既然) 寻(古义:随即,不久;今义:寻找) 向(古义:以前的,旧的;今义:方向, 对…) 果(古义:实现;今义:果实,结果) 5.词类活用 尽(林尽水源):形容词用作动词,消失. 异(渔人甚异之):形容词用为动词的意动用法,对…感到诧异. 前(复前行):方位名词作状语,向前. 穷(欲穷其林):形容词用作动词,(穷尽,走到尽头.) 焉(不复出焉):兼词,“于之”,即“从这里”. 志(寻向所志/处处志之):做标记,名词作动词. 果(未果):名词作动词,实现 6.一词多义 寻:①寻向所志(动词,寻找) ②寻病终(副词“不久”) 舍:①便舍船(舍(shě),动词,舍弃.) ②屋舍俨然[舍(shè),名词,“房屋”) 中:①中无杂树(“中间”) ②晋太元中(“年间”) ③其中往来种作(“里面”) 志:①处处志之(动词,“做记号”) ②寻向所志(志,独字译为做标记.与所连用,译为'所做的标记') 之:①忘路之远近(助词,用在定语和中心词之间,可译为“的”) ②闻之,欣然规往(代词,“这件事”) ③处处志之(助词,起协调音节作用,无实意) 为:①武陵人捕鱼为业(读wéi,动词,作为) ②不足为外人道也(读wèi,介词,对,向) 遂:①遂迷,不复得路(“最终”) ②遂与外人间隔(“于是”) 向:①寻向所志(原来) ②眈眈相向(看) 得:①便得一山(看见) ②得其船(找到) 闻:①鸡犬相闻(听见) ②闻有此人(听说) 7.同义词 都——1)悉:悉如外人 2)皆:皆叹惋 3)咸:咸来问讯 4)并:并怡然自乐 5) 具:具答之 沿着------1)缘:缘溪行 2)扶:便扶向路 邀请—1)要:便要还家 2)延:余人各复延至其 8.古汉语句式 1)判断句 例:南阳刘子骥,高尚士也.(“也”表判断.句意:南阳刘子骥是高尚的名士.) 2)省略句 见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要还家,设酒杀鸡作食.(是“(村人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来.(渔人)具答之.(村人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食”的省略.句意:(村人)看见了渔人,都非常惊讶,问他是从哪儿来的.(渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他.) 省主语: 例一:山有小口,仿佛若有光.(是“〈小口〉仿佛若有光”的省略.句意:山上有一个小洞口,〈小口里面〉好像有些光亮.) 例二:便舍船,从口入.(是“〈渔人〉便舍船,从口入”的省略.句意:〈渔人〉就丢下船,从洞口进去.) 本文省略主语有多处,如:“(小口)初极狭,才通人.”“(武陵人)复行数十步,豁然开朗.”“其中,(人们)往来种作,男女衣着,悉如外人.”“(村中人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来.(渔人)具答之.(村中人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食.”“此人一一为具言所闻,(村中人)皆叹惋.”翻译时一并补出. 省宾语: 例一:问所从来(是“问之所从来”的省略.“之”代“渔人”.句意:问〈渔人〉从哪里来.) 省介词: 例二:林尽水源(是"林尽于水源"的省略.) 9.四个“然”字 ①豁【然】开朗(豁然) ②屋舍俨【然】(俨然) ③怡【然】自乐(怡然) ④欣【然】向往(欣然) 表现桃林美景的句子:芳草鲜美,落英缤纷. 表现桃花源环景的句子:复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属.阡陌交通,鸡犬相闻. 表现桃花源人们生活的句子:其中往来种作,男女衣着,悉如外人.黄发垂髫,并怡然自乐. 表现桃花源人热情好客的句子:便要还家,设酒杀鸡作食. 村中闻有此人,咸来问讯. 余人各复延至其家,皆出酒食.
希望我的回答能给你带来帮助.选我吧,哇,好多啊!