作业帮 > 综合 > 作业

帮忙起个法语名要好记好读,不要太女性,本名 李杞枫,女.可以不按本名我朋友叫Tinco,我觉得这个名字很可爱呃 造新词也

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/24 05:37:14
帮忙起个法语名
要好记好读,不要太女性,本名 李杞枫,女.
可以不按本名
我朋友叫Tinco,我觉得这个名字很可爱
呃 造新词也可以
Emy
Julie
Marie
Chloé
Claire
Olga
这些都是facebook上法国女孩的名字
另外我自己叫Lilou,不介意如果你愿意跟我一样
顺便想说一下,Tinco这个不知你朋友是从哪里弄来的名字,法国人一般不会这样取名字的.如果你要这样取的话就可以随便自己造了,比如Lindi,Bendi,Célin,Béco...
再问: 呵呵 我比较喜欢随便造的了 看着都很好 我还想知道,为什么法国人不会取Tinco这样的名字?我也不知道我朋友是从哪里弄来的,法国人起名字的时候一般都会怎样起?
再答: 凭经验来看的话:我几乎没有见过哪个法国人的名字是两个音节,每个音节有且只有一个辅音和一个元音组成(除了Hugo雨果,现在叫这个名字的也很少了,而且法语中“h”不发音,所以等于还是没有辅音)——比如上面我造的名字都是这样;即使是两个音节也会是Audrey,Julien,Guillaume,François,Fabien,Simon这个样子的;而且我几乎没有见过哪个法国名字是以元音o结尾(还是除了Hugo雨果),女生的名字多数以e结尾(跟法语中的阴阳性有关),男生的名字多数以辅音结尾。 当然这些都是我自己总结的,就算问他们我看也不一定答得出来。 Tinco这个名字我觉得更像英文名,而且我不知道你同学怎么读——如果用法语读对应拼音的话是“dan go”,如果她读成“tin ko”就完全是英文读法了。说实话我没觉得“dan go”有多好听。。。 对了,你叫李杞枫,我突然想到你可以叫Fancy,法语读音对应拼音是“fang si”,不知你喜不喜欢~~