作业帮 > 综合 > 作业

看日本动画片的时候,有时候会在人名后面加san,请问一下应该怎么翻译?还有*-chan,

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/11 04:28:14
看日本动画片的时候,有时候会在人名后面加san,请问一下应该怎么翻译?还有*-chan,
san,中文音译为“桑”,日文写法为さん.用在对方姓名之后,表示一种敬语,也可以用来称呼女士,所以不一定翻译为“先生”,有点接近中文的“同志”,是一种使用极为普遍且方便的用语.
chan,日文写法为ちゃん.一般是长辈对比自己小的孩子用的一种爱称.可以翻译为“小xx”.例如:音ちゃん,即是“小音”.
注意,这两种称呼只可用于称呼他人,不可对自己使用.