作业帮 > 语文 > 作业

汉译英字数比的问题5行的汉语段落,让我翻译成英语就变成了10行!感觉应该字数差不多吧,翻译的越多证明水平越菜.可以接受的

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/10 12:32:52
汉译英字数比的问题
5行的汉语段落,让我翻译成英语就变成了10行!感觉应该字数差不多吧,翻译的越多证明水平越菜.可以接受的汉译英字数有没有具体的比率呢?
总是感觉应该尽可能用最少的文字表达原文的意思才是最好的翻译.
请进来交流下吧
汉译英字数没有具体的比率.同一作品用不同的文体翻译出来肯定字数也是不一样的.用最少的文字表达原文的意思未必是最好的翻译,有时原文的隐含意思在译入语中要体现出来,那样字数肯定就多了.字数不是问题,只要不是罗嗦.
多做翻译练习吧.练得多了就知道什么是好翻译了.理论需要实践来证明的.