作业帮 > 英语 > 作业

请帮忙翻译,急用,谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 07:46:13
请帮忙翻译,急用,谢谢!
.My Mother
~Ann Taylor
Who fed me from her gentle breast,
And hushed me in her arms to rest,
And on my cheek sweet kisses prest?
My Mother.
When sleep forsook my open eye,
Who was it sung sweet hushaby,
And rocked me that I should not cry?
My Mother.
Who sat and watched my infant head,
When sleeping on my cradle bed,
And tears of sweet affection shed?
My Mother.
When pain and sickness made me cry,
Who gazed upon my heavy eye,
And wept for fear that I should die?
My Mother.
Who dressed my doll in clothes so gay,
And fondly taught me how to play,
And minded all I had to say?
My Mother.
Who ran to help me when I fell,
And would some pretty story tell,
Or kiss the place to make it well?
My Mother.
Who taught my infant lips to pray,
And love God's holy book and day,
And walk in wisdom's pleasant way?
My Mother.
And can I ever cease to be
Affectionate and kind to thee,
Who was so very kind to me,
My Mother?
Ah no! the thought I cannot bear,
And if God please my life to spare,
I hope I shall reward thy care,
My Mother.
When thou art feeble, old, and grey,
My healthy arm shall be thy stay,
And I will soothe thy pains away,
My Mother.
And when I see thee hang thy head,
'Twill be my turn to watch thy bed,
And tears of sweet affection shed,
My Mother.
For could our Father in the skies
Look down with pleased or loving eyes,
If ever I could dare despise
My Mother?
我的母亲
安.泰勒

是谁用她甘甜的乳汁哺育了我,
并用她温暖的臂弯静静的将我哄睡,
在我的脸颊上留下期盼已久的甜吻?
我的母亲.

当我睁开了双眼不再沉睡,
是谁哼着甜美的摇篮曲,
轻轻摇着我直到我不再哭泣?
我的母亲.

是谁当我睡在小小的婴儿床上时,
坐在一旁看着我稚嫩的小脑袋,
流出了充满爱意的甜美泪水?
我的母亲.

当我被病痛折磨的不住大哭时,
是谁凝视着我沉重疲倦的双眼,
怕我就此离去而伤心地哭泣?
我的母亲.

是谁为我的洋娃娃盛装打扮,
又满心欢喜地教我怎样去玩耍,
无比在意我说的每一个字每一句话?
我的母亲.

是谁当我摔倒的时候急忙将我扶起,
为我讲述一些有趣美好的小故事,
又轻轻的吻那些伤口好让他们很快复原?
我的母亲.

是谁教会幼小的我如何祷告,
如何去爱上帝神圣的卷宗和日子,
引导我走上智慧的美好的人生旅途?
我的母亲.

所以难道我能够停止
温柔亲切、充满深情的对待您,
如此善良爱我的,
我的母亲么?

不!我不能!我一秒都无法忍受那种想法,
如果上帝允许我将生命分出部分的话,
我希望我能用此报答你的恩情,
我的母亲.

当你的身体变得苍老虚弱、头发变得花白,
我健壮坚实的臂膀会给你依靠,
抚慰驱散你的疼痛,
我的母亲.

当我看见你垂下你的头时,
这次换我陪伴在在你的床边,
流下充满爱意的甜美泪水.
我的母亲.

如果父亲能在天国
充满着喜悦与爱意地看着我们,
我又怎么胆敢有一点鄙薄之情呢?
我的母亲.