作业帮 > 英语 > 作业

But what was most shocking at the time was the things my rel

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/22 03:16:15
But what was most shocking at the time was the things my release from the charge so clearly depended on.
这句话我看不太懂.请讲讲句子结构 .
ut连词
what was most shocking at the time是疑问代词what引导的从句做主语.
was谓语动词
the things (my release from the charge so clearly depended on)句子的宾语.()里面的是things的后置定语.release是名词,意思:释放.my release from the charge 从这项指控中释放,意译一下就是无罪释放.
A depends on B.A取决于B,所以B就是A的决定因素.
我的无罪释放取决于一些事情.
先行词是一些事情the things,my release from the charge depended on是定语,那些决定我能否无罪释放的事情
所以整句翻译就是:但是当时让人震惊的是那些明显决定我能否无罪释放的事情.