作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译直接翻译,越接近原文越好.尽量别翻译的那么有才,我只要求正确的就行了.别拿翻译器搞哦.以下是原文:Today I

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 03:28:06
英语翻译
直接翻译,越接近原文越好.尽量别翻译的那么有才,我只要求正确的就行了.别拿翻译器搞哦.
以下是原文:
Today I read a passage about a religious master and a painter who changed themselves when facing something unchangeable and eventually achieved their goals .
The two stories remind me of my cousin who used to complain about English learning He thought it unnecessary to learn a foreign language and ignored it totally .Consequently ,he failed in the exam .It was not until then that he realized English was not only a subject but also the most widely spoken language in the world .Then he developed the right attitude .He took an active part in English classes .In the meantime ,he kept an english diary ,which helped him think in English .Much to his delight ,one year later ,he became one of the top student in his class .
In my opinion ,nothing is hard to a willing heart .When facing difficulties that cannot be changed ,only by changing ourselves and trying hard can we overcome them and chieve what we want
译:
今天我读了一篇文章关于一位宗教大师和一个画家在碰到不可改变的事情时如何改变自己并最终取得成功的.
这2个故事让我想起了我的表弟,他过去常常对英语学习抱怨不断.他认为学习外语是完全没必要的并完全无视它.结果,他考试不及格.直到那时,他才意识到英语不仅仅是一门学科还是世界上最广泛使用的语言之一.然后他就树立了正确的态度.他积极地上英语课.同时,他每天都写英语日记,这能帮助他用英语进行思考.令他非常高兴的是,一年后,他变成了他班上最好的学生之一.在我看来,有志者事竟成.当我们碰到无法改变的困难时,我们只有改变我们自己并付出努力才能克服它们并最终获得我们想要的.
纯手工翻译,自我感觉挺口语化了,有用请采纳,谢谢支持.