作业帮 > 英语 > 作业

帮我翻译一下这段话,Yet public protests of years past have large large

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 14:27:00
帮我翻译一下这段话,Yet public protests of years past have large largely vanished···
Yet public protests of years past have large largely vanished-- mainly because of recognition that today's complex problems defy ready answers, Energy shortages, souring inflation, rampant unemployment and the threat of war have made adult Americans jittery, and that sense of pervasive worry has been passed along to the nation’s youth.The result is that young people have turned inward, but they are neither the selfish” me generation” portrayed by some critics nor copies of the happy-go-lucky youngsters of the'30s.
然而,过去几年的公众抗议从很大程度上消失了——主要是因为认识到今天的复杂问题没有现成的答案,能源短缺,恶化通货膨胀,失业和战争威胁已经让美国人们紧张不安,而普遍的忧虑感已感染到当代青年.结果是,年轻的人们变得内向,但他们既不是评论家描述的自私的“自我的一代”,也不是30年代无忧无虑青年人的翻版.
再问: But they also are filled with anxiety, fearing that they won't be given a chance to show their talents or that the America they inherit from their parents will be a poorer and more troubled place.
再答: 但是他们也非常焦虑,害怕没有展示自己才能的机会,抑或从父辈那里继承来的美国正成为一个越来越贫穷,越来越混乱的地方。
再问: The frustration they feel—aggravated by such factors as inadequate schools and broken families—hasbeen manifested in recent years in an outbreak of drug use among the young.