作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译《三国志·魏书·郭嘉传》郭嘉字奉孝,颍川阳翟人也。北见袁绍,谓绍谋臣辛评、郭图曰................

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/17 06:35:11
英语翻译
《三国志·魏书·郭嘉传》
郭嘉字奉孝,颍川阳翟人也。北见袁绍,谓绍谋臣辛评、郭图曰.................................郭奉孝在,不使孤至此。”
省略的也要啊~
郭嘉字奉孝,颍川郡阳翟县人.起初,郭嘉到北方去拜见袁绍,对袁绍的谋臣辛评、郭图说:“明智的人对考察核选自己为之效命的君主一事,十分审慎,所以一百次行动就能一百次成功,因而功名可以成就.袁公只想效法当年周公礼贤下士之举,但却不知晓用人的奥秘.做事头绪太多,把握不住要领,喜好谋划,却没有决断,要想和这样的人共同拯济天下大难,成就王霸大业,太难了!”郭嘉在这时随即离开了袁绍.先前,颍川郡的戏志才,是一个善于出谋划策的人,魏太祖曹操对他很是器重.可惜他过早去世了.曹操写信给荀彧说:“自从志才死后,没有可以同我商议大事的人.汝南、颍川奇士确实很多,有谁可以来代替他这个位置呢?”荀彧便推荐郭嘉.曹操召见郭嘉,纵论天下大事.曹操说:“使我成就天下大业的,必定是这个人了.”郭嘉从曹操那里退出后,也高兴地说:“他真的是我能为之效命的主上啊!”曹操表荐郭嘉为司空军祭酒.
曹操将要去征讨袁尚及辽西、上谷、右北平三郡的乌丸.部属中许多人担心,刘表会派刘备乘机袭击许县,以讨伐曹操为名相号召.郭嘉说:“操公虽然威震天下,但那乌丸依仗其地处僻远,必定没作防备.可趁其没有防备,我军突然袭击,定可取胜.况且袁绍对汉人和乌丸人都有恩德,而袁尚兄弟还在那里.现在魏对青、冀、幽、并四州的百姓,只是用威势使他们归附,还没有加施恩德.舍弃这四州而南征刘表,那袁尚必然凭借乌丸的资助,招纳为其主拼死效命的人;乌丸一动起来,汉胡百姓都将回应.这会使蹋顿产生入侵的野心,成就他非分贪图的计谋,只恐青、冀二州就不是我们所有的了.刘表这人,不过是个清淡虚夸的空谈家罢了.他自知其才力不足以驾驭刘备,若是重用刘备,又担心不能控制;轻任刘备,那么刘备不会为他效力.因此,即便我们倾全力远征乌丸,曹公您也用不着担忧什么了.”曹操于是率军出发.来到易县时,郭嘉说道:“兵贵神速.现在我军行军千里攻击敌人,辎重很多,难以迅速得到有利的时机,况且敌人听到消息,必定有所戒备;不如留下辎重,轻装兼程进发,出其不意.”曹操于是悄悄出了庐龙塞,直捣单于的大本营.敌人听说曹操到来,惊恐不已,仓促应战.曹军大破敌人,斩杀蹋顿以及名王以下许多将领.袁绍和他的哥哥袁熙逃往辽东.
后来,曹操征讨荆州回来,行至巴丘时,军中发生病疫,只得烧掉船只,曹操叹息地说:“若是郭奉孝还在,不会让我弄到如此地步.”