求教英语达人,“扬州市公安局物证鉴定所”翻译成英语是Institute of Forensic Science Yang
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/24 02:39:27
求教英语达人,“扬州市公安局物证鉴定所”翻译成英语是Institute of Forensic Science YangZhou Municipal Security Bureau,在Science和YangZhou之间是不是应该加一个“.”变成Institute of Forensic Science.YangZhou Municipal Security?
如果是作为地址的一部分,或是单位涉外文件署名时,应该分列两行无需标点.
如下:
Institute of Forensic Science
YangZhou Municipal Security Bureau
如果在一个句子中要提到这个单位,有两种表达方式:
1.当中可以用逗号 "," 隔开,而不是句号" ."
2.真的有必要时,也可在当中加 "of the" 前后连贯,表示是扬州公安局“麾下”的物证鉴定所.
如下:
Institute of Forensic Science
YangZhou Municipal Security Bureau
如果在一个句子中要提到这个单位,有两种表达方式:
1.当中可以用逗号 "," 隔开,而不是句号" ."
2.真的有必要时,也可在当中加 "of the" 前后连贯,表示是扬州公安局“麾下”的物证鉴定所.
Institute of Forensic Science Department of Public Security
the Oxford Medical Science Institute请翻译成中文
求教中文翻译成英语(一句话)
forensic science是什么意思
oregon graduate institute of science and technology
请帮忙翻译成英语,万分感谢,求教!
沈阳市公安局英语怎么说?
根据汉语意思及括号内所给提示,将下列句子翻译成英语,求初二大神求教
睡眠是健康所必需的.翻译成英语
Kunming Institute of Botany-Chinese Academy of Science 哪个大学?
请问 Institute of environmental science and research limited 的
Norwegian Institute of Technology翻译成中文是什么?这个大学怎么样?