作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译if weren't for the generosity and sympathy of our babysi

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/27 20:45:46
英语翻译
if weren't for the generosity and sympathy of our babysitter,I don't know how I would have fed my boys.Our babysitter would voluntarily(offer) to bring over groceries once in a while,especially during the holidays,when our boys would be joyful when an extra chocolate(covered) Santa Claus or Easter Bunny arrived with her.括号是纠结的选项~还有就是全段翻译.怎么都翻译不通顺啊,只有再这里请教各位大大了.
意译:
要不是我家有一位慷慨且富有同情心的保姆,我都不知道该如何带我的儿子们.我家的保姆时不时自愿地(提供)带过来一些食品杂货.尤其在节日里,她还会附带一个巧克力的圣诞老人或复活节兔子过来(巧克力包裹着的),此时,男孩子们就特别的开心.
不是很肯定,个人觉得:
第一个括号里,作者想强调保姆是主动提供的,offer有自己提出的意思,强调思想上比动作上多,呼应了前面的generosity和sympathy.
第二个括号,作者想表示,圣诞老人和复活节兔子不是真的巧克力的,而是巧克力包裹的糖.