作业帮 > 英语 > 作业

My grandmother Adele loved culture and was generous with its

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 13:05:31
My grandmother Adele loved culture and was generous with its gifts. When I was a child, she took me to museums, restaurants, dances. She showered me with gifts from her travels around the world. But I can only remember her giving me one book—a book that, to this day, I have not read. She presented me with her own favorite childhood book: Hans Brinker. My grandmother was happy to share this book with me. She even decorated the title page with her proud writing.
I tried to read it. I adored reading, and would dive into a new pile of books from the library all at once. But something about Hans Brinker just wouldn’t let me in. The story was set in Holland, a long time ago. It felt dull and unfamiliar—even though I was a fan of classics of other times and places. I simply read the first pages over and over. I could not progress.
Standing on a bookshelf in our living room, the book was like something I avoided. It scolded me for not being interested, for not trying hard enough, for disappointing my grandmother.
The book started to fit in, almost forgotten, until Adele asked. Had I read it? Did I like it? Always determined, she wanted to know the answer. I would make some kind of excuse, feel bad, and open it again, hoping for a new reaction. The book weighed on me .
Years passed and finally Adele and I both accepted that I would never read Hans Brinker. Eventually I cleared the book from the shelf. The Hans Brinker experience led me to set a rule that I’ve lived by ever since: Do not ask about a book given as a gift. Don’t ask, despite your desire to discuss it to grow closer. The desire for such connection is what gives book-giving with special meaning—and increases the owner’s possibility to be a letdown.
Guilt is basically the same as for all gifts, though. If the giver doesn’t have the pleasure of seeing or hearing about the gift being enjoyed, and asks whether it is, then the owner—unless she can truthfully say “yes”—either has to admit to not liking the present, or else lie on the spot. Neither is pleasant. So, don’t ask.
小题1: When the author was a kid, his grandmother ________.
A.took him to travel around the world a lot
B.loved to take him to museums and stores
C.shared her childhood stories with him
D.gave him many gifts
小题2:What does the author think about the book his grandmother gave him?
A.Boring. B.Interesting. C.Puzzling. D.Disappointing.
小题3:The underlined sentence “The book weighed on me” in Paragraph 4 probably means _______.
A.the book is too heavy for the author to carry
B.the author feels stressful facing the book
C.the book is full of powerful viewpoints
D.the author keeps reading the book
小题4:. The author learns from the Hans Brinker’s experience that never________.
A.give others books as gifts
B.lie to people who give you gifts
C.get close to others through gifts
D.talk about the books given as gifts

小题1:D
小题2:A
小题3:B
小题4:D

本文讲述了奶奶送给我一本书,但是我认为这本书很乏味,所以一直没有去读。而奶奶一直在问我读了没有,我总是找借口。让我得出一个教训:永远不要谈论作为礼物送出去的书。因为你不知道对方有没有读,如果对方没有阅读会很尴尬。
小题1:D
【试题解析】推理题。根据文章1,2行My grandmother Adele loved culture and was generous with its gifts. When I was a child, she took me to museums, restaurants, dances. She showered me with gifts from her travels around the world.可知我的奶奶对于礼物是很慷慨,可知她经常会给我一些礼物。故D正确。
小题2:A
【试题解析】推理题。根据文章第二段2,3行But something about Hans Brinker just wouldn’t let me in. The story was set in Holland, a long time ago. It felt dull and unfamiliar—even though I was a fan of classics of other times and places.可知我对这本根本不感兴趣,也没有读的愿望,是因为我认为这本书很无聊。故A正确。
小题3:B
【试题解析】推理题。根据前面两句Always determined, she wanted to know the answer. I would make some kind of excuse, feel bad, and open it again, hoping for a new reaction.可知当奶奶问我有没有读过那本书的时候,我总是找各种各样的借口。可知当我面对着这本书的时候,总是感觉很有压力,因为奶奶给我了,但是我却没有读。故B正确。
小题4:D
【试题解析】细节题。根据第五段2,3行The Hans Brinker experience led me to set a rule that I’ve lived by ever since: Do not ask about a book given as a gift. Don’t ask, despite your desire to discuss it to grow closer.可知从这本书里我得出一个教训:永远不要谈论作为礼物送出去的书。因为你不知道对方有没有读,如果对方没有阅读会很尴尬。故D正确。
【长难句解析】
1.Standing on a bookshelf in our living room, the book was like something I avoided.
【翻译】站在起居室的书架前面,这本书就像是我要避开的东西。
【分析】本句是一个省略句,在standing前面省略了When I was…;同时本句中还有一个定语从句something I avoided,其中的something是先行词,在后面省略了that,因为昨晚动词avoid的宾语,所以可以省略。
2. The Hans Brinker experience led me to set a rule that I’ve lived by ever since: Do not ask about a book given as a gift.
【翻译】这本书的经历让我哥自己设立了有生以来一个规则:不要询问关于作礼物送出去的书的问题。
【分析】本句中有一个同位语从句that I’ve lived by ever since: Do not ask about a book given as a gift.
用来解释前面的名词a rule的内容,that在这个同位语从句中不充当任何成分,只是一个引导词而已,但是不能省略。