作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译When anti-globalization protesters took to the streets o

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/06 15:16:08
英语翻译
When anti-globalization protesters took to the streets of Washington last weekend,they blamed globalization for everything from hunger to the destruction of home-grown cultures.And globalization meant the United States.The critics call it Coca-Colonization,and French sheep farmer Jose Bove has become a cult (狂热分子)figure since destroying a McDonald’s restaurant in 1999.Contrary to conventional wisdom,however,globalization is neither homogenizing (使…同化) nor Americanizing the cultures of the world.
When anti-globalization protesters took to the streets of Washington last weekend,they blamed globalization for everything from hunger to the destruction of home-grown cultures.And globalization meant the United States.
上个星期,反对全球化的抗议者在华盛顿的主要街道举行了抗议活动,他们指责全球化将一切需求都转化为对本土文化的破坏.而全球化就意味着美国(主导一切).
The critics call it Coca-Colonization,and French sheep farmer Jose Bove has become a cult (狂热分子)figure since destroying a McDonald’s restaurant in 1999.
批评家称之为"可口可乐式的殖民化",而法国的一个叫作Jose Bove(人名)的以养羊为生的农民在1999年销毁了一个麦当劳餐厅后,就成了狂热分子的代表人物.
Contrary to conventional wisdom,however,globalization is neither homogenizing (使…同化) nor Americanizing the cultures of the world.
然而,与传统思想相反的是全球化既不是世界文化的同化,也不是美国化.
全文:
上个星期,反对全球化的抗议者在华盛顿的主要街道举行了抗议活动,他们指责全球化将一切需求都转化为对本土文化的破坏.而全球化就意味着美国(主导一切).批评家称之为"可口可乐式的殖民化",而法国的一个叫作Jose Bove(人名)的以养羊为生的农民在1999年销毁了一个麦当劳餐厅后,就成了狂热分子的代表人物.然而,与传统思想相反的是全球化既不是世界文化的同化,也不是美国化.