作业帮 > 英语 > 作业

《青春》/席慕容 的英语翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/06 08:49:03
《青春》/席慕容 的英语翻译
《青春》/席慕容
所有的结局都已写好
所有的泪水也都已启程
却忽然忘了是怎么样的一个开始
在那个古老的不再回来的夏日
无论我如何的去追索
年轻的你只如云影掠过
而你微笑的面容极浅极淡
逐渐隐没在日落后的群岚
逐翻开那发黄的扉页
命运将它装订的极为拙劣
含着泪 我一读再读
却不得不承认
青春
是一本太仓促的书
"Youth"/ seat Murong
All final writes all already well
All tears set out also all already
Have forgot but suddenly be
how one starts summer day
returning in that antiquited
no more
Disregarding I how go and press for payment of
Young you sweep past if cloud hides
But your smile facial feature is extremely shallow pole Dan
Conceal group mist fall behind in gradually gradually
Chase the title page turning that yellowing open
Destiny with its binding extremely inferior
I am reading repeatedly with tears in eyes
Have to but admit that
Youth
Be very hasty one book