作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译我们最近学了相似句的翻译 有很多不是很明白 最好有解析 1.They are the pupils of our

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 08:48:43
英语翻译
我们最近学了相似句的翻译 有很多不是很明白 最好有解析
1.They are the pupils of our school.They are pupils of our school.
2.He is rather a foolish fellow.He is a rather foolish fellow.
3.Quite properly he was punished.He was punished quite properly.
对以上的句子有些糊涂,不知道如何让下手
1.着重点不同
2.第一句 rather 带有不是……而是……的意思 联系rather than这个词组的意思,理解它在这个位置的用法
第二句,这里是副词,修饰形容词,意思是非常,很,相当
英文单词,常常位置不同,词性就不同,导致意思不同,区别很大的
3.着重点不同
有些句子是把位置调换,这类区别不大,有可能是说话的人的习惯,也有可能是加重某一部分,所以提前
而有些是单词的位置不同,这个是要特别区分的,但是像sometimes,at last,这种酒不要紧,句头句尾没区别